Cieple powitanie i pytanie

Cytat:| A gdyby jednak chodziło o słowniki języka polskiego, to polecam zestaw
| PWN - Słownik języka polskiego, Słownik poprawnej polszczyzny, Słownik
| wyrazów obcych, Słownik ortograficzny na trzech płytach, a wszystko to
| za jakieś 70 PLN.
My to kupiliśmy w EMPIKu, co prawda jakiś rok temu. Jeśli będziesz
szukał w sieci, zacznij od "Nowy słownik ortograficzny", bo jest to
pierwszy słownik wymieniony na liście. Nazwy zbiorczej to chyba nie ma
(ewentualnie może "zestaw czterech słowników").



OK, ale mam dylemat!
Jaka wersje kupic?
- Encyklopedia Multimedialna PWNN - Słownik wyrazów obcych
- Encyklopedia Multimedialna PWNN - Słownik języka polskiego
czy
- Nowy słownik ortograficzny PWN itp.
????????????????????????????????????????????????????????????
Jestem w WIEEEEEELKIEJ KROPCE...
Np. w sklepie www.ksiegarnia.wysylkowa.pl

Mike^

 

Cieple powitanie i pytanie


Cytat:OK, ale mam dylemat!
Jaka wersje kupic?
- Encyklopedia Multimedialna PWNN - Słownik wyrazów obcych
- Encyklopedia Multimedialna PWNN - Słownik języka polskiego
czy
- Nowy słownik ortograficzny PWN itp.
????????????????????????????????????????????????????????????
Jestem w WIEEEEEELKIEJ KROPCE...
Np. w sklepie www.ksiegarnia.wysylkowa.pl



A to już zależy tylko od Ciebie i Twoich potrzeb. Jeśli uważasz, że
potrzebne Ci są wszystkie cztery słowniki, wtedy wybierz zestaw. Jeśli
uważasz, że tylko słownik języka polskiego lub poprawnej polszczyzny,
to wtedy tylko ten.

Sinusy itd.

Cytat:Wiec kto to jest arytmetyk? Logik czy nieudany matematyk, zajmujacy
sie filozofia?



Wg Multimedialnego Słownika Języka Polskiego PWN 1998:

        arytmetyk m III, DB. -a, N. ~kiem; lm M. ~ycy, DB. -ów
«osoba zajmująca się arytmetyką, specjalista w tym zakresie»
___________________________________________________________
Wyslano poprzez Fastnews - www.com.pl.  Archiwum usenet.
Szukaj, czytaj, dyskutuj w http://www.com.pl

Sinusy itd.


Cytat:

| Wiec kto to jest arytmetyk? Logik czy nieudany matematyk, zajmujacy
| sie filozofia?

Wg Multimedialnego Słownika Języka Polskiego PWN 1998:

   arytmetyk m III, DB. -a, N. ~kiem; lm M. ~ycy, DB. -ów
«osoba zajmująca się arytmetyką, specjalista w tym zakresie»



Warto dodac, ze przez wieki ci arytmetycy dzielili sie na abacystow i
algorystow, a wojna miedzy nimi ponoc wzmiankowana jest w "Kronice"
Wincentego Kadlubka.

Tylko od tego czasu znaczenie slowa "arytmetyka" sie zmienilo. I stad
pytanie.

Z powazaniem
Marek Szyjewski

                 My, samotnicy, powinnismy trzymac sie razem!

 

Cracki

Cytat:
| Najmniejsze moze i mam - powiedzmy do 50 zl, ewentualnie troche drozej.

To może trochę za mało (?).
Dla mnie cena < 200 zł jest całkiem znośna. Jak już wcześniej wspomniałem
powyżej 700 zł raczej nie wchodzi w grę.

| Kiedys kupilem dwie legalne gierki, z czego jedna polska "strategie" -
obie
| okazaly sie kompletnym scheissem.

Jak wydaję na coś pieniądze to muszę wiedzieć, że na pewno nie będę ża-
łował. Oprócz Windowsa 95 (OEM) jeszcze się na żadnym legalnie kupionym
programie się nie zawiodłem.



Ja sie zawiodlem m.in. na legalnym "Slowniku jezyka polskiego PWN" (byle
jaki interfejs graficzny, wysoka cena, taka sobie funkcjonalnosc, a poza tym
zajmuje 60 mb na CD. Uwazam ze mogli to dolaczyc w ramach jakiejs promocji
do "Encyklopedii Multimedialnej PWN '96).

Cytat:8
Za 50 zł ??? Chyba sobie żartujesz ...
Teraz można kupić płytkę wypchaną gierkami od kolegów zza Buga już za
20-25 zł. Jeżeli chcesz "użytki" - szykuj 30-35 zł ;o))).



Nie koniecznie u kolegow zza buga. Wystarczy isc na byle jaka gielde
komputerowa. Za odpowiednia cene mozesz miec praktycznie kazdy program lub
gre.

Języki obce

Wszystkim uczacym sie angielskiego goraco polecam slownik Oxford-PWN. Jest wersja ksiazkowa i na plycie. To chyba najlepszy slownik jaki w tej chwili znajduje sie na rynku. Dosyc duzo kosztuje, ale to dobra inwestycja. Szczegolnie dla osob, ktore nie moga sie obejsc bez polskich odpowiednikow.



Co do kursow multimedialnych to ja osobiscie nie jestem ich fanka, tak samo jak nigdy nie polecilabym "multimedialnych szkol" jezykow obcych typu Orange itd....
A tak naprawde dobre jest to, co w danym przypadku najlepiej dziala i sprawia, ze uczymy sie szybciej.

szukam

Cytat:dzieki, dokladnie to dostalem od szefa.
teraz nagrodze plusami linki do:
Multimedialny atlas świata PWN. Edycja 2008
Uniwersalny słownik języka polskiego PWN
i Multimedialny słownik wyrazów obcych PWN
i daje slowo ze juz koniec


co ty janek doksztalcasz sie? czy moze dziewczyn?

Multimedialny atlas świata PWN. Edycja 2008
http://www.sendspace.pl/file/L4LB20Os/
http://www.sendspace.pl/file/ZbnkByU1/

Uniwersalny słownik języka polskiego PWN

or

Multimedialny słownik wyrazów obcych PWN

Czy Kościół jest narodem wybranym?

Jaka jest różnica między Kościołem [ekklesia] a narodem [ethnos] wybranym?

naród - ogół mieszkańców pewnego terytorium mówiących jednym językiem, związanych wspólną przeszłością i kulturą i mających świadomość tej wspólnoty (Multimedialny słownik języka polskiego PWN)

Kościół - wspólnota wierzących (gr. ekklesia - zgromadzenie wywołanych)

naród/nacja (ang. nation; łac. natio - pokolenie, naród, plemię, szczep);

Wyraz naród pochodzi od prasłowiańskiego pnia ród.

Skoro Kościół [ekklesia] nie jest narodem według ciała, tylko narodem według ducha, to Bóg nie jest naszym ojcem według ciała, tylko naszym ojcem według ducha, a my wszyscy nie jesteśmy braćmi i siostrami według ciała, tylko braćmi i siostrami według ducha. To jest duchowa rodzina.

Kościół jest duchową rodziną, której członkowie są połączeni duchową więzią, tj. duchową więzią między braćmi i siostrami (w Chrystusie). Tak dlatego Kościół wzoruje się na narodzie z uwagi na swoje wspólne pochodzenie (duchowe) i wspólną wiarę.

Naród wybrany jest bez względu na pochodzenie cielesne czy duchowe ludem wierzących, który Bóg wybrał na własność.

Serdecznie pozdrawiam
Herkules

Matura ustna z polskiego! :)

wpisz w przedmiotu jakas encyklopedie, slownik wyrazow obcyh i takie glupoty ;] zmojej matury tak maielm

II. Literatura przedmiotu:
1. Drabarek B., Falkowski J., Rowiński I., Szkolny słownik motywów literackich, Warszawa 2004.
2. Epoki literackie. Wielki leksykon literatury polskiej, Wydawnictwo Dolnośląskie 2005.
3. Kielar A., Miatkowska D., Paszport maturzysty, Warszawa 2000.
4. Multimedialny szkolny słownik języka polskiego PWN.

Multimedialny Słownik Frazeologiczny PWN.



Multimedialny Słownik Frazeologiczny PWN.



Słownik zawiera około 16 000 związków wyrazowych ilustrowanych ponad 7 000 przykładów zaczerpniętych z Korpusu Języka Polskiego PWN. Zamieszczone cytaty pochodzą z różnorodnych tekstów literackich i prasowych, których źródła można znaleźć w Materiałach dodatkowych do słownika. Sposób ułożenia haseł oraz system odsyłaczy ułatwia odnalezienie poszukiwanego związku frazeologicznego.



Aby móc zobaczyć treść musisz się zalogować. Nie masz konta? Zarejestruj się już teraz!

Translatica Premium 4.0 FULL



Cytat:Translatica Premium w wersji 4.0 to najlepszy obecnie na polskim rynku tłumacz komputerowy języka angielskiego, oparty na analizie składniowej i transferze. Tłumaczy całe zdania, a dzięki zastosowaniu zupełnie nowego sposobu działania zapewnia bardzo wysoką zgodność tłumaczenia tekstu z oryginałem.

Posiada również bardzo użyteczną funkcję, dzięki której można tłumaczyć dokumenty poczty elektronicznej (maile) w programie Outlook Express oraz strony www we wszystkich popularnych przeglądarkach - Internet Explorer, Mozilla i Mozilla Firefox. Dzięki temu staje się praktycznym narzędziem we wszelkich pracach biurowych, gdzie niezbędne jest prowadzenie korespondencji w języku angielskim, oraz podczas pozyskiwania ważnych i potrzebnych informacji z obcojęzycznych stron internetowych.

Transaltica Premium tłumaczy dwukierunkowo z języka angielskiego na polski. Słownictwo oparte jest na Wielkim multimedialnym słowniku PWN-OXFORD.

Wymagania sprzętowe:
MS Windows od w. 98 SE/Vista,
MS Installer od w. 2.0.
Pentium 233 MHz,
256 MB RAM,
napęd CD-ROM,
1 GB HDD,
karta graficzna SVGA 800x600,
65 tys. kolorów,
opcjonalnie do obsługi głosowej: karta dźwiękowa, głośniki, mikrofon.

Integracja z aplikacjami:
Internet Explorer od w. 5.0,
Oulook Express od w. 5.0,
Mozzilla od w. 1.7,
Mozzilla Firefox.



Cytat:

OXFORD PWN Wielki multimedialny słownik AG/PL PL/AG



Przez ostatnie trzydziestu lat najobszerniejszy w Polsce Wielki multimedialny słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN - OXFORD. Zawiera ponad 500 000 angielskich i ponad 500 000 polskich jednostek leksykalnych, pochodzących ze wszystkich odmian języka, wraz z ich typowymi użyciami w konstrukcjach gramatycznych. Obejmuje obszerne słownictwo ogólne oraz slangowe, a także terminy specjalistyczne. W jego skład wchodzą również nagrania prawidłowej wymowy praktycznie wszystkich podstawowych form wyrazów angielskich (ponad 50 000 słów) oraz około 1000 przykładów trudniejszych słów polskich.

linki:
Cytat:

uczepiłem się śląskiego słowa

//spolegliwy –wi
«taki, na którym można polegać, na którego można liczyć, godny zaufania; pewny»
Spolegliwy opiekun. (Kotarbiński)// Tyle komputrowy słownik języka polskiego

//spolegliwy –iwi gw. „taki, na którym można polegać, godny zaufania, pewny”: Godny szscunku jest opiekun spolegliwy. I niech nam stylisci pozwolą użyć tego śląskiego przymiotnika. Spolegliwy – to tyle, co taki, na którego można liczyć. Kronika 21, 1956//`SW <czes. spolehlivy>// Tyle „Słownik języka polskiego” Doroszewskiego

//OPIEKUN SPOLEGLIWY, jedno z podstawowych pojęć etyki niezależnej T. Kotarbińskiego, oznaczające każdego, kto czuje się wezwany do usuwania cierpienia i okrucieństwa w świecie// Tyle encyklopedia multimedialna PWN

//spolegliwy ~wi
«taki, na którym można polegać, na którego można liczyć, godny zaufania; pewny»
Spolegliwy opiekun. (Kotarbiński)// Tyle Słownik języka Polskiego PWN

W „Religia. Encyklopedia PWN” w 10 tomach nie posiada hasła Kotarbiński,
nie ma w niej hasła spolegliwy.

***
Tadeusz Kotarbiński- "Medytcje o życiu godziwym"

To była dla mnie bardzo ważna książka.

jan urbanik

PWN.Multimedialny.Slownik.Frazeologiczny

Zawiera około 16 000 związków wyrazowych ilustrowanych ponad 7 000 przykładów zaczerpniętych z Korpusu Języka Polskiego PWN. Zamieszczone cytaty pochodzą z różnorodnych tekstów literackich i prasowych, których źródła można znaleźć w materiałach dodatkowych słownika. Sposób ułożenia haseł oraz system odsyłaczy ułatwia odnalezienie poszukiwanego związku frazeologicznego.

Wydawnictwo: Wydawnictwo Naukowe PWN
Rok wydania: 2006
Język: polski
ISBN: 8360147396

Cudzysłów w cudzysłowie

Nowa Encyklopedia powszechna PWN, 1999:
 -- bejsbol 0 z 92889
 -- baseball

BASEBALL [ang.], gra sport. rozgrywana między 2 drużynami po 9 zawodników każda; mecz składa się z 9 rund, w jednej rundzie każda z
drużyn gra raz w ataku, raz w obronie, punkty zdobywa tylko drużyna atakująca; mecz toczy się na specjalnym polu; wewnątrz pola
znajdują się tzw. bazy, jedna z nich jest bazą-metą; zawodnik drużyny będącej w obronie, tzw. miotacz, rzuca twardą skórzaną piłkę
(obwód 22,86 cm, masa 142 149 g), którą wybija kijem baseballowym stojący w bazie-mecie gracz drużyny atakującej; jeśli nie trafi,

bazy-mety; zawodnik zdobywa tyle punktów, ile razy uda mu się obiec wszystkie bazy w czasie lotu piłki. Baseball, narodowa gra USA,
wywodzi się z krykieta uprawianego w Anglii już w XIII w. oraz palanta znanego również w Polsce (gł. na Śląsku od XVII w.); 1860
powstała w USA pierwsza federacja baseballu amatorskiego, a 1869 utworzono w Cincinnati pierwszy klub zaw.; od 1992 dyscyplina
olimpijska. W Polsce w latach międzywojennych baseball usiłowały spopularyzować kluby YMCA; 1978 powstał w Rybniku Pol. Związek
Baseballu i Softballu (softball   baseball grany gł. przez młodzież szkolną).

===================================

Encyklopedia multimedialna PWN, 1998:
-- bejsbol nie daje się wpisać
 -- baseball

BASEBALL,
zespołowa gra sportowa podobna do palanta i krykieta; 2 drużyny po 9 zawodników; polega na zdobywaniu punktów przez obieganie
poszczególnych tzw. baz, po uprzednim odbiciu piłki specjalnym kijem.

Ponadto mam tu jeszcze 16 innych encyklopedii
multimedialnych PWN, lecz nigdzie nie widzę
bejsbola ani baseballa... (jest więcej, ale
ja nie umiem liczyć, więc wolę zaniżyć tę
liczbę na wszelki wypadek) ;)

===================================

Podobnie prawi słownik angielsko-polski...

===================================

Tak samo ze słownikiem Microsoftu. :)

===================================

Za kilka godzin zerknę do ,,papierowych"
słowników języka polskiego PWN, których
nie mam pod ręką, czyli w tym mieszkaniu,
a nie chcę robić ;) ,,rewolucji". ;)

Rzucę też okiem do podobnych prac...

===================================

Teoria dialogów

Nine, poprawne jest "...!", "...?", "...?!" Można też tak: "!...", ale wyjątkowo. Np. "Kończ!... Waść!... wstydu!... oszczędź!...". Poznajecie?

Jeśli chodzi o konstrukcję dialogów, sprawa jest naprawdę prosta. Weź dowolną książkę, najlepiej kryminał, bo tam znajdziesz sporo różnorodnych przykładów, i popatrz uważnie. Zasad jest dosłownie kilka i bez trudu je wyłapiesz.

Z interpunkcją sprawa jest znacznie trudniejsza, intuicyjne stawianie znaków jest jak odgadywanie liter na planszy u okulisty. Bardzo polecam "Praktyczny słownik interpunkcyjny" - www.zielonasowa.pl. Podaje w porządku alfabetycznym słowa, zwroty i pojedyncze litery, przed którymi należy postawić przecinek albo darować sobie. Rzecz nieoceniona, prędko nabiera się praktyki.

Bardzo dobry, i drogi, jest "Wielki słownik wyrazów bliskoznacznych" - www.pwn.pl. Zawiera płytę CD, więc można go wrzucić na twardziela.
Tak naprawdę, wystarcza kieszonkowy słownik synonimów. Często głowię się nad jakimś wyrażeniem, nic nie przychodzi do zaczopowanej łepetyny, wtedy sięgam po, ciut większy od paczki fajek, słowniczek i już w trakcie poszukiwania hasła blokada ustępuje.
Zaobserwowałem u siebie ciekawe zjawisko - samo nabycie słownika dodaje pewności siebie i w zadziwiający sposób poszerza nasze słownictwo, jakby zawarte w nim treści przenikały drogą indukcji do umysłu.

Podobna historia jest z frazeologicznym i języka polskiego, choć przydają się bardziej w fazie korekty tekstu.
Polecam zaglądanie od czasu do czasu do słownika frazeologicznego, ot tak, dla rozrywki. Bardzo pogłębia wyczucie odcieni znaczeniowych wyrażeń, wyrabia słuch i pomaga, gdy najdzie ochota złamać jakiś utarty związek frazeologiczny.

Nie wspomniałeś o słowniku wyrazów obcych. Warto go mieć pod ręką.
Jest cała kategoria słowników multimedialnych PWN, poszperaj na ich stronie.

Powodzenia!

Dyktando GG

Zwycięzcy Gadu-Dyktanda 2008

Historia trzech przyjaciół była się motywem przewodnim drugiej edycji internetowego dyktanda. Nikt nie napisał całego tekstu poprawnie, jednak różnica między zwycięzcami a "błędowymi" rekordzistami była spora.

Katarzyna Ryczko, 22-letnia studenta Szkoły Głównej Handlowej, została zwyciężczynią drugiej edycji Gadu-Dyktanda. Internetowa wersja dyktanda nie była jej pierwszym sprawdzianem wiedzy ortograficznej - w podobnych konkursach bierze udział od wielu lat. Po raz pierwszy jednak zajęła pierwsze miejsce.

Trwa ustalanie tożsamości osoby, która zajęła drugie miejsce, natomiast na trzecim uplasował się 20-letni Sławomir Rudnicki z miejscowości Zakręt.

Dyktando pisała po raz drugi i, jak przyznaje, sprawiło jej ono sporo problemów, zwłaszcza w przypadku nazw własnych, które pisała intuicyjnie. Nie tylko jednak zwyciężczyni miała problemy z bezbłędnym napisaniem tekstu, składającego się z dwunastu zdań. Uczestnicy popełnili średnio od 40 do 50 błędów, przy czym te osoby, które zajęły pierwsze trzy miejsca zrobiły średnio 9,33 błędów. Największa liczba błędów - 100.

Tekst, podobnie, jak podczas pierwszej edycji Dyktanda, przygotował i odczytał prof. Jerzy Bralczyk. Nie krył także zadowolenia z faktu, że tak wiele osób postanowiło zmierzyć się z zawiłościami ortograficznymi języka polskiego. Zainteresowanie Gadu-Dyktandem było bardzo duże - od momentu rozpoczęcia rejestracji na numer GG:8899 wysłano 128.665 wiadomości.

Na zdobywców trzech pierwszych miejsc czekają nagrody: laptop, aparat cyfrowy, odtwarzacz mp3, Wielkie Słowniki Ortograficzne PWN, multimedialne zestawy do nauki jęz. angielskiego.

idg.pl

szukam

dzieki, dokladnie to dostalem od szefa.
teraz nagrodze plusami linki do:
Multimedialny atlas świata PWN. Edycja 2008
Uniwersalny słownik języka polskiego PWN
i Multimedialny słownik wyrazów obcych PWN
i daje slowo ze juz koniec

Nowy multimedialny program:) ANGIELSKI NO PROBLEM!

CECHY: (POZIOMY OD PODST DO ZAAW--->3 CZEŚCI)
Intensywny kurs do samodzielnej nauki języka angielskiego na poziomie zaawansowanym.

Kurs jest przeznaczony dla osób znających angielski na poziomie średnim, pragnących kontynuować naukę angielskiego na poziomie zaawansowanym. Opanowanie zaprezentowanego materiału pozwoli na swobodne rozumienie tekstów i wypowiedzi oraz płynne i spontaniczne wypowiedzi na dowolne tematy (poziom C1 według Systemu Opisu Kształcenia Językowego).

Podręcznik jest podzielony na 12 obszernych lekcji, w których znajdują się dialogi, czytanki oraz objaśnienia gramatyczne i ćwiczenia. Na końcu książki jest klucz z odpowiedziami do ćwiczeń oraz praktyczny słowniczek polsko-angielski i angielsko-polski, obejmujący słowa występujące w kursie.

Zestaw zawiera książkę oraz płytę CD-ROM z programem komputerowym SuperMemo i nagraniami mp3. Kontakt z językiem na 3 różne sposoby zwiększa skuteczność nauki. Książkę można przeglądać w tramwaju lub autobusie, słuchając w tym czasie dialogów nagranych przez brytyjskich native speakerów, a w wolnych chwilach uczyć się przy komputerze słownictwa z programu SuperMemo.

Informacje szczegółowe:

na przedstawiony materiał gramatyczny składają się między innymi:
wyrażenia i czasowniki: would rather, needn’t, ought to, to be to, I wish, musn’t, may not,
mowa zależna,
następstwo czasów,
czasy: Present Perfect, Past Perfect,
zdania warunkowe,
zaimki dzierżawcze,
dopełniacz saksoński.
wśród zagadnień leksykalnych znajdują się:
słownictwo i wyrażenia z zakresu komputerów,
słownictwo dotyczące kina, teatru,
relacje międzyludzkie, opis zachowań, wyrażanie uczuć,
środowisko naturalne i ekologia.
ponad 1 000 słów i wyrażeń przeznaczonych do nauki.
czytanki i dialogi prezentowane zarówno po angielsku, jak i po polsku.

++++
Wydaje sie ze program ten bedzie zblizony konwecja do first and next steps in English Rozpoznanie zrobione ze sreenow i opisow:) dosc niedrogi w granicach 30 polskich zlotych:) zamierzam go w trybie pilnym nabyc a wowczas zaprezentuje mila (w sensie merytorycznego profesionalizmu i obiektywizmu) recenzje tegoż dzieła:) rok produkcji 2006:) na pewno do dostnia w ksiegarniach PWN nie wiem jak z empikiem dzis sie przekonam:) Oczywiscie bazuje on na programie Supermemo jego wady i zalety znacie wieć rozpisywać sie nie zamierzam:P Zaatakuje oczywiscie najwyższy poziom zaawansowania ciekawe czy rzeczywiscie prezentuje od poziom CEA DO CPE:)

pozdrawiam amatorow multimedialnego oprogramowania w tym Bejotke ---> aż sie zdziwilem ze nie wrzuciłeś tu tego opisu...w koncu są wakacje wiec moze rozkoszujesz sie urlopem

słowniki

zainteresowanych zapraszam na pw

Multimedialny.Slownik.Frazeologiczny.PWN.2006.PL

Cytat:
Slownik zawiera okolo 16 000 zwiazkow wyrazowych ilustrowanych
ponad 7 000 przykladow zaczerpnietych z Korpusu Jezyka Polskiego PWN.
Zamieszczone cytaty pochodza z roznorodnych tekstow literackich
i prasowych, ktorych zrodla mozna znalezc w Materialach dodatkowych
do slownika. Sposob ulozenia hasel oraz system odsylaczy ulatwia
odnalezienie poszukiwanego zwiazku frazeologicznego.



Multimedialny.Slownik.Jezyka.Polskiego.PWN.2006.PL

Cytat:
Slownik zawiera ponad 40 000 hasel oraz ponad 60 000 definicji.
Przy poszczegolnych haslach zamieszczone sa wyczerpujace informacje
o odmianie wyrazow. Program podaje takze najczesciej uzywane terminy
specjalistyczne, okolo 8 000 zwiazkow frazeologicznych, znaczenia
przenosne i podstawowe informacje o wymowie. Slownik zawiera takze
dodatek gramatyczny z odmiana rzeczownikow, czasownikow
i przymiotnikow.



Multimedialny.Slownik.Wyrazow.Obcych.PWN.2006.PL

Cytat:
Slownik zawiera okolo 25 000 hasel, obejmujacych m.in. slownictwo
ilustrujace najwazniejsze zjawiska w kulturze, obyczajach, technice,
w tym ponad 1000 wyrazow, ktore niedawno weszly do wspolczesnej
polszczyzny, takie jak: post, nick, real, lamer, ban, netoholik,
fotoblog, SARS, bookcrossing.

W programie znalezc mozna rowniez bogaty wybor 2000 sentencji i
zwrotow obcojezycznych. Artykuly haslowe zawieraja wyczerpujace
informacje o odmianie i pochodzeniu wyrazow.

Mandriva 2007 & komputerowe słowniki języków obcych

Mam też Leksykonię (niemiecki techniczny), ale jeszcze nie próbowałem. Około 2 tygodnie temu testowałem GrosswĂśrterbuch Deutsch als Fredmsprache Langenscheidt'a i po krótkich testach stwierdzam, że chodził, mam jeszcze parę innych do przetestowania, będę informował na forum co chodzi a co nie.

Generalnie to jest problem, w swojej pracy potrzebuję tych słowników, choć mam na drugiej partycji Mandrivę również na komputerze w biurze to pełne przejście na Linuxa w moim przypadku nie jest niestety możliwe. Brak oprogramowania.

[ Dodano: 16 Kwi 2007 10:26 ]
Testowałem kolejne słowniki:

Multimedialny słownik niemiecko-polski TechLand s.c.
Multimedialny słownik angielsko-polski TechLand s.c.
Multimedialny słownik polsko-angielski TechLand s.c.
Multimedialny słownik polsko-niemiecki TechLand s.c.

Są to wersje, które kiedyś dodawane były gratis do Gazety Wyborczej i Rzeczpospolitej. Wszystkie cztery chodzą bezproblemowo na CrossOverze.

---------

Rewelacyjny słownik niemiecko-niemiecki e-Grosswoerterbuch Deutsch als Fremdsprache również chodzi bardzo dobrze, nie działa jedynie (tu informacja dla wtajemniczonych) Pop-up Suche, ale być może uda mi się to jakoś w przyszłości ustawić.

.

[ Dodano: 16 Kwi 2007 10:36 ]

Wielki multimedialny słownik rosyjsko-polski polsko-rosyjski PWN nie daje się zainstalować. Płyta sprawdza się przy instalacji, czy jest oryginalna, przy Crossoverze testu nie przechodzi. Podobnie było z Wielki multimedialny słownik angielsko-polski polsko-angielski PWN Bardzo wielka szkoda, bo to naprawdę dobre pozycje, w tym momencie to wg. mnie najlepsze słowniki elektroniczne pl-ang i pl-ros

[ Dodano: 16 Kwi 2007 04:25 ]
.

Przetestowałem jeszcze dziś dostępny powszechnie w Empikach itp. Multimedialny Słownik niemiecko-polski / polsko-niemiecki Langenscheit. Zainstalował się, jednak mam problem ze skierowaniem programu na płytę CD, gdzie są m.in. pliki dźwiękowe. Muszę jeszcze nad nim trochę popracować, ale wygląda na to, że z czasem pójdzie.

A propos języka niemieckiego pobawiłem się dokładniej wcześniej wspominanym przeze mnie e-Grosswoerterbuch Deutsch als Fremdsprache. CHODZI REWELACYJNIE.

.

Sai Baba i inni hinduscy "magicy"...


Cytat:Użytkownik Pszemol

| Chester - nie masz racji.

Wiem ze nie mam racji. Znam definicje slownikowa. Ale wyrazam po prostu swoj
protest wobec tej definicji. Ona jest moim zdaniem nieprawidlowa. To takie
moje subiektywne stanowisko co do definicji subiektywizmu (i obiektywizmu).

| Używajmy słów z języka polskiego i rozumiejmy pod nimi to samo.

Czy twoim zdaniem istnieje cos "obiektywnego" (w  sensie slownikowym)? Co to
znaczy, ze jest cos obiektywne? W mysl definicji slownikowej olbrzymia
wiekszosc dyskutantow na tej grupie to oczywiscie subiektywisci, gdyz widza
swiat bardzo subiektywnie. Ale staraja sie ten swoj subiektywizm narzucac
innym i usiluja nazywac go obiektywizmem. Wszystkie zjawiska paranaukowe sa
wybitnie subiektywne, dla paranaukowcow zas - obiektywne. Ot i sprzecznosc,
nie do pokonania.

| Niestety dla Ciebie: obiektywizm to obiektywizm taki jak według słownika.

No to wyjasnij mi dokladnie te slownikowa definicje. Bo chyba nawet te
slownikowa definicje mozna rozmaicie interpretowac....



Proszę bardzo. Poniżej definicje z encyklopedii WIEM (wydanie Fogry)
słów "obiektywizm", "subiektywizm" i "obiektywnosć":

OBIEKTYWIZM, postawa człowieka w ocenie zjawisk, ludzkich zachowań
i systemów wartości, oparta na równoważeniu pierwiastka racjonalnego
i emocjonalnego, na kierowaniu się racjami zarówno dobra ogólnego,
jak i własnego.
Obiektywizm nie wyklucza angażowania się, wręcz przeciwnie - potwierdza się
poprzez zaangażowanie się po stronie prawdy, sprawiedliwości, słusznych
argumentów, rzeczowości, przedmiotowości. Obiektywizm w poznawaniu świata,
społeczeństwa i człowieka oznacza uznanie niezależności treści wiedzy
od podmiotu poznającego, jej intersubiektywnej sprawdzalności i zgodności
z rzeczywistością.

SUBIEKTYWIZM, kierowanie się w działaniu i ocenie faktów i zjawisk wyłącznie
osobistymi względami, upodobaniami, uprzedzeniami. Cecha charakteryzująca
postawę, która prowadzi do jednostronnej i nieobiektywnej oceny rzeczywistości.

OBIEKTYWNOŚĆ, bezstronność, brak uprzedzeń, umiejętność oceny rzeczywistości
w sposób realistyczny, niezależny od osobistych upodobań i emocji.
W rozpoznawaniu prawdy opieranie się na rzeczowości, przedmiotowości,
uznawaniu niezależności treści wiedzy od podmiotu poznającego, adekwatności
i sprawdzalności faktów, podobnie jak uznanie istnienia rzeczywistości
niezależnie od własnego istnienia, woli i stopnia zaangażowania się w nią.

A tu "obiektywność" z Encyklopedii Multimedialnej PWN '98:

OBIEKTYWNOŚĆ,
filoz. cecha przedmiotu, treści, wiedzy lub sposobu istnienia
(rzeczywistości) polegająca na ich niezależności od umysłu ludzkiego
(podmiotu poznającego).

Także widzisz Chester, ta "niezależność" od umysłu ludzkiego
będąca cechą przedmiotu czy treści jest w naszej dyskusji KLUCZOWA.

Cytat:Pozdrawiam
Chester Guzinski



p.s.
mógłbyś wybrać nieco bardziej prawdopodobne nazwisko, Chester... ;)

Sai Baba i inni hinduscy "magicy"...

Objektywizm to subiektywizm który trafia do większości :)))

Pozdrawiam

Mirek

Cytat:




Cytat:| Użytkownik Pszemol

| Chester - nie masz racji.

| Wiem ze nie mam racji. Znam definicje slownikowa. Ale wyrazam po prostu
swoj
| protest wobec tej definicji. Ona jest moim zdaniem nieprawidlowa. To
takie
| moje subiektywne stanowisko co do definicji subiektywizmu (i
obiektywizmu).

| Używajmy słów z języka polskiego i rozumiejmy pod nimi to samo.

| Czy twoim zdaniem istnieje cos "obiektywnego" (w  sensie slownikowym)?
Co to
| znaczy, ze jest cos obiektywne? W mysl definicji slownikowej olbrzymia
| wiekszosc dyskutantow na tej grupie to oczywiscie subiektywisci, gdyz
widza
| swiat bardzo subiektywnie. Ale staraja sie ten swoj subiektywizm
narzucac
| innym i usiluja nazywac go obiektywizmem. Wszystkie zjawiska paranaukowe
sa
| wybitnie subiektywne, dla paranaukowcow zas - obiektywne. Ot i
sprzecznosc,
| nie do pokonania.

| Niestety dla Ciebie: obiektywizm to obiektywizm taki jak według
słownika.

| No to wyjasnij mi dokladnie te slownikowa definicje. Bo chyba nawet te
| slownikowa definicje mozna rozmaicie interpretowac....

Proszę bardzo. Poniżej definicje z encyklopedii WIEM (wydanie Fogry)
słów "obiektywizm", "subiektywizm" i "obiektywnosć":

OBIEKTYWIZM, postawa człowieka w ocenie zjawisk, ludzkich zachowań
i systemów wartości, oparta na równoważeniu pierwiastka racjonalnego
i emocjonalnego, na kierowaniu się racjami zarówno dobra ogólnego,
jak i własnego.
Obiektywizm nie wyklucza angażowania się, wręcz przeciwnie - potwierdza
się
poprzez zaangażowanie się po stronie prawdy, sprawiedliwości, słusznych
argumentów, rzeczowości, przedmiotowości. Obiektywizm w poznawaniu świata,
społeczeństwa i człowieka oznacza uznanie niezależności treści wiedzy
od podmiotu poznającego, jej intersubiektywnej sprawdzalności i zgodności
z rzeczywistością.

SUBIEKTYWIZM, kierowanie się w działaniu i ocenie faktów i zjawisk
wyłącznie
osobistymi względami, upodobaniami, uprzedzeniami. Cecha charakteryzująca
postawę, która prowadzi do jednostronnej i nieobiektywnej oceny
rzeczywistości.

OBIEKTYWNOŚĆ, bezstronność, brak uprzedzeń, umiejętność oceny
rzeczywistości
w sposób realistyczny, niezależny od osobistych upodobań i emocji.
W rozpoznawaniu prawdy opieranie się na rzeczowości, przedmiotowości,
uznawaniu niezależności treści wiedzy od podmiotu poznającego,
adekwatności
i sprawdzalności faktów, podobnie jak uznanie istnienia rzeczywistości
niezależnie od własnego istnienia, woli i stopnia zaangażowania się w nią.

A tu "obiektywność" z Encyklopedii Multimedialnej PWN '98:

OBIEKTYWNOŚĆ,
filoz. cecha przedmiotu, treści, wiedzy lub sposobu istnienia
(rzeczywistości) polegająca na ich niezależności od umysłu ludzkiego
(podmiotu poznającego).

Także widzisz Chester, ta "niezależność" od umysłu ludzkiego
będąca cechą przedmiotu czy treści jest w naszej dyskusji KLUCZOWA.

| Pozdrawiam
| Chester Guzinski

p.s.
mógłbyś wybrać nieco bardziej prawdopodobne nazwisko, Chester... ;)



Cracki

Cytat:



##Kto nie chce mieć legalnego oprogramowania ?
#| Ja - jesli mam za nie placic.
#
#Rozumiem, że nie masz ochoty płacić za oprogramowanie choćby
#najmniejszych pieniędzy (!?). W takim razie nie mamy o czym roz-
#mawiać.

Najmniejsze moze i mam - powiedzmy do 50 zl, ewentualnie troche drozej.
Kiedys kupilem dwie legalne gierki, z czego jedna polska "strategie" - obie
okazaly sie kompletnym scheissem. Aha, no i jeszcze ten pakiet "polskie
fonty", glownie po to zeby chociaz czesciowo miec backup tych fontow
ktore mam na dysku - a i tak uwazam ze nie byl wart az 69 zl.

#Np.: Podręcznik programisty (PL) dołączany do Visual Basica ma
#około 900 stron. Gdybyś chciał to wszystko przeczytać na ekranie
#to chyba by Cię czekał nowy wydatek - okularki. Warto wspomnieć,

Wydaje ci sie. Mam dobry filtr i czytanie z ekranu nie meczy mnie po
godzinie. A poza tym w helpie mozna ustawic duza czcionke, jakbys
nie wiedzial.

#że jest to najobszerniejsza dokumentacja w języku polskim dotyczą-
#ca VB. Owszem, helpy też się przydają, ale raczej do zasięgnięcia
#"doraźnej pomocy", a nie zapoznania się np.: z językiem programo-
#wania.

Do zapoznania sie kupuje ksiazke.

#| Nie czytam manuali do poduszki.
#
#To błąd ;o) ...

Dlaczego? W ogole nie czytam do poduszki BTW.

#Co prawda mam dopiero kilka legalnych programów, ale wszystkie
#można było zarejestrować w Polsce.

Moze teraz, ale jak kiedys dostalem legalne Win 3.1 z kompem, to bylo do
USA.

#Gierki już raczej mnie nie bawią, więc nie muszę co miesiąc kupować
#nowego tytułu. Choć jeszcze rok temu miałem nie lada problem wcho-

Mnie tez nie, ale w Warlords III, czy HoMM PoL to by sie pogralo. Niestety
tej drugiej w Polsce nie ma, nawet u piratow. Pozostaje tylko wyc. Auuuuu!

#dząc do Empiku. Z wydawnictw multimedialnych ostatnio zainteresowa-
#ły mnie tylko Encyklopedia Multimedialna PWN '98 i Dzieje PRL. Obie
#pozycje sobie kupiłem i nie żałuję. Ta pierwsza kosztowała trochę
#więcej (ok. 240 zł), więc się wahałem, ale potem upgrade jest o wiele
#tańszy - uznałem, że warto. Aktualnie nic z tych rzeczy mnie nie interesu-
#je.

Ano wlasnie, ta nieszczesna encyklopedia. Czy naprawde wsadzenie kilku
obrazkow i filmikow musi podnosic cene az do 100 zl w stosunku do
slownika?

#Trzeba brać pod uwagę, że pirackie wersje są zazwyczaj okrojone
#z różnych klipartów, fontów itp.

Huh? Co najwyzej z introw i outrow, ktore i tak nic do gry nie wnosza :-)

##Różnego typu "zielone serie" (trochę starsze programy za niską cenę) też
#| Dziekuje, SimCity juz mnie nie podnieca. Moze Jumping Jack Deluxe, co?
#
#SimCity było niezłe :o) ... drugi tytuł mi niestety nic nie mówi :o(.

Jumping Jack w rozdzielczosci 1280x768 to jest to :-) Jakby ktos nie
wiedzial - JJ to taka gierka na Spectrum, rok wydania 1982.

#Bo pewnie się nie interesowałeś. Zaglądaj co jakiś czas na strony TTS-u
#( http://www.tts.com.pl/ ). Tam zawsze są jakieś "super oferty".

Co to jest TTS?

#
#No ... może za 25 zł (?)

Nope, co najmniej za 50, i to nie na targu, a na zamowienie. Nie oplaca sie
sie jednak brac samego VB, bo zajmuje jakies 200 MB, a reszta plytki?
No, chyba ze masz kuzyna-pirata, ale nie kazdy moze.

#Kup sobie kiedyś jakiś oryginalny program (podejrzewam, że jeszcze
#takiego nie miałeś), otwórz pudełko ... i napisz, jakie były Twoje pier-
#wsze wrażenia ;o))).

W przypadku tych fontow (powyzej): w pudelku byl CD (dobrze ze w
plastiku, a nie w tekturze) i ksiazeczka z wydrukami fontow.
Nic specjalnego, no ale w koncu czego sie spodziewac...

GSN

Ten piszczel czy ta piszczel? Kupuję pięć... mlek?

Cytat:
spolecznej. Mozna tej umowy nie respektowac, mowic z bledami i dalej
byc rozumianym. Tyle ze przez swiadomych uzytkownikow jezyka zostanie
sie uznanym za osobe nie potrafiaca poslugiwac sie polszczyzna.
Oczywiscie mozna z tym zyc, jesli nie chce sie np. pracowac w gazecie



Z większością Twojej wypowiedzi w pełni się zgadzam, ale tu to już
przesadziłeś ;-)))

Kiedy czytam gazety, to wydaje mi się, że w ich redakcjach
wydawnictw takich jak Słownik Ortograficzny czy też Poprawnej
Polszczyzny nie ma a ich używanie jest zabronione. A co dziwniejsze,
redaktorom nie chce się nawet przepuścić swoich tekstów przez tak
powszechnie dostępne narzędzie jak kontrola ortograficzna Worda lub t.p.
Ostatni kwiatek z Życia (z kropką) to "płetwonurkowie ubrali
kombinezony". Tego oczywiście Word nie wykryje, ale ile razy znajduję
"rz" zamiast "ż".

Piszę to w tonie nieco żartobliwym, ale tak naprawdę to robi się coraz
smutniej. Jeśli gazety (TV i radio to osobny rozdział rozważań o
poprawności) - obecnie niemal jedyne drukowane media czytane przez
Polaków (bo książek jak wiadomo prawie nikt już nie bierze do ręki) -
zawierają tyle błędów, to czego mamy się spodziewać po przeciętnym
użytkowniku języka?

A zresztą, cóż mówić o gazetach, jeśli w najnowszej multimedialnej
encyklopedii PWN - wydawcy licznych słowników poprawnościowych -
znajdujemy m.in. hasła "łabĄdź niemy", "łabĄdź krzykliwy" :-((

Wcześniej w tym wątku była mowa o polszczyźnie "ludowej" i "wysokiej".
Może istotnie słowo "ludowa" zostało użyte trochę niezręcznie, bo
polszczyzna "ludowa" bardziej mi się kojarzy z gwarami, dialektami,
które są piękne i warte kultywowania. Niemniej jednak autorowi
ewidentnie chodziło o polszczyznę "wysoką" i
"niską/prymitywną/zwulgaryzowaną". I w tym mial 110% słuszności.
Każdemu, nawet najbardziej wykształconemu Polakowi zdarzają się błędy
językowe, niektórym nawet ortograficzne. I nie jest to powód do
wyrywania włosów z głowy. Ale jeśli ktoś z mówienia z błędami,
ignorowania zasad poprawnościowych itp. chce uczynić CNOTĘ, to ja
mówię NIE!

Wszystko to nie oznacza, że nie podzielam zdania niektórych innych
dyskutantów na temat braku elastyczności (w tym słowotwórczej) języka
polskiego. Jest to jego poważna wada, z którą zmagałem się nie jeden raz
(mamrocząc słowa powszechnie uważane za obraźliwe) tłumacząc książki
popularno-naukowe z angielskiego. No ale cóż, taki mamy język, i jeśli
ktoś chce mówić ładnie, to z dwu- lub trzy-sylabowego słowa angielskiego
musi zrobić nieraz prawie cały akapit :-) Lepsze to niż produkowanie
potworków-neologizmów w imię tzw. nowoczesności.

pozdrowienia, Michal.

Polski - trudna język

Zauważyłem u kilku użytkowników naszego forum pewne problemy z ortografią, semantyką i inne kłopoty językowe. Ponieważ dzisiaj mamy dzień języka polskiego , polecam uwadze wszystkich Szanownych Forumowiczów strony internetowe PWN. Sam często z nich korzystam w chwilach "językowego zwątpienia"; i chociaż czujny pawell i tam potrafi wykryć błędy , jest to chyba najbardziej rzetelna i wszechstronna pomoc językowa, dostępna w Internecie. Niech mi będzie wybaczone, jeżeli ktoś odbierze to jak reklamę PWN, ale na moje usprawiedliwienie niech przemówi fakt, że korzystanie online ze źródeł tego wydawnictwa jest całkowicie bezpłatne. Serdecznie polecam

Polszczyzna - strona główna: http://polszczyzna.pwn.pl/

Słownik ortograficzny PWN: http://so.pwn.pl/
Hasła, zasady pisowni i interpunkcji oraz aneks pochodzą z Nowego słownika ortograficznego PWN, wyd. 1996 i nn.
Słownik zawiera około 125 000 haseł — zarówno wyrazów polskich, jak i wyrazów obcych używanych w polszczyźnie, w tym znaczną liczbę nazw własnych, zwłaszcza miejscowych i osobowych.

Poradnia językowa: http://slowniki.pwn.pl/poradnia/
Poradnię prowadzi kierownik Redakcji Słowników Języka Polskiego, dr Mirosław Bańko. Pomagają mu eksperci - znani polscy językoznawcy. Współpracuje m.in. prof. Jerzy Bralczyk oraz dr Jan Grzenia.

Poradnia odpowia na pytania dotyczące spraw językowych:
Czy poprawne jest wyrażenie okres czasu?
Czy można sprzedawać malinę i gruszkę?
Skąd się wziął telefon komórkowy?
Gdzie szukać najczystszej polszczyzny?
Po co są językoznawcy?
itp.

"Staramy się odpowiadać obiektywnie, uwzględniając zarówno opinie językoznawców i rozstrzygnięcia zawarte w słownikach, jak i powszechny zwyczaj językowy kulturalnych użytkowników polszczyzny. O tym, jak mówią współcześni Polacy, możemy sądzić na podstawie stale powiększającego się Korpusu Języka Polskiego, gromadzonego w naszej Redakcji. Pod koniec roku 2001 liczył on około 66 mln słów i obejmował różne gatunki tekstów i różne odmiany języka. Jego próbka dostępna jest na naszych stronach internetowych."

Słownik języka polskiego PWN: http://sjp.pwn.pl/
Słownik składa się z około 80 000 haseł zawierających słownictwo używane we współczesnej polszczyźnie.

Zawiera wyrazy i wyrażenia pochodzące zarówno ze słownictwa ogólnego, jak i terminy specjalistyczne, które mogą być znane poza kręgiem specjalistów.
Hasła pochodzą z trzytomowego Słownika języka polskiego PWN, opracowanego autorsko przez Redakcję Słowników Języka Polskiego PWN i wydanego w latach 1978-1981 pod redakcją naukową prof. Mieczysława Szymczaka. W 1992 r. ukazało się jego wydanie zmienione oraz tom suplementowy, który połączono z tomami zasadniczymi w 1995 r.
Hasła słownikowe zawierają informacje o znaczeniu wyrazów, odmianie, przykłady użycia, związki frazeologiczne, najważniejsze synonimy i etymologie.

Słownik wyrazów obcych PWN: http://swo.pwn.pl/
Słownik zawiera prawie 30 000 haseł — wyrazów obcych używanych we współczesnej polszczyźnie oraz sentencji obcojęzycznych. Objaśnia ich znaczenie i pochodzenie, przytacza wymowę, kwalifikatory i związki wyrazowe. Hasła pochodzą ze Słownika wyrazów obych PWN, wyd. 1995 i nn.

Encyklopedia PWN: http://encyklopedia.pwn.pl/0_3.html
Encyklopedia internetowa oparta jest na tekstach Multimedialnej nowej encyklopedii powszechnej PWN z 1998 r.

Przyjemnej i pożytecznej lektury!

TOLERANCJA

Słowo tolerancja pochodzi z języka łacińskiego; spotykamy tam nastepujące słowa: -rzeczownik: tolerantia, -ae
-imiesłów czynny czasu teraźniejszego: tolerans,- antis - znoszący, cierpiący, cierpliwy
-czasownik"tolero, -are, -avi, -atum: znosić, cierpieć wytrzymać, ale także wyżywić i utrzymać (nie zawiera więc w sobie aprobaty czy neutralnego stosunku ale jest wyraźnie nacechowane negatywnie)
-w języku greckim istnieje przymiotnik tholeros,-e,-on, znaczący - mętny, zbrudzony, owładnięty szałem, nie jestem jednak w stanie powiedzieć jaki jest jego stopień powiązania z łacińską tolerantia
z kolei Multimedialny Słownik Języka Polskiego PWN podaje:"tolerancja - uznawanie czyichś poglądów, wierzeń, upodobań, czyjegoś postępowania, różniących się od własnych; wyrozumiałość" - więc w przeciwieństwie do propozycji Goethego w jezyku polskim, w przeciwieństwie do łacińskiego, słowo to ma odcień aprobujący, pozytywny
W języku niemieckim, któego nie znam za dobrze Die Brockhaus Enzyklopädie (internetowa wersja) podaje: das Geltenlassen anderer Anschauungen, Normen, Werte ... - to jest również kładzie nacisk na pozytywne uznanie a nie na negatywne znoszenie
Zaś Oxford Dictionary proponuje: The action or practice of tolerating; toleration; the disposition to be patient with or indulgent to the opinions or practices of others; freedom from bigotry or undue severity in judging the conduct of others; forbearance; catholicity of spirit (to znaczy otwartość, wszechstronność, nie zaś katolickość w rozumieniu wyznaniowym). W tej definicji nie tylko akcentuje się, jak w w polskiej wyrozumiałość, ale także cierpliwość i pobłażliwość, a więc zakłąda się mozliwość negatywnego nastawienia do tolerowanego przedmiotu, co nie wynika wprost z definicji polskiej i właściwie jest nieobecne w niemieckiej. To tyle na temat znaczenia tego słowa tu i ówdzie
Więc co ja sam na ten temat sądzę, pozostając na gruncie definicji proponowanej przez Słownik Języka Polskiego, a właściwie na terminie uznania, gdyż proponowana w dalszej części wyrozumiałość nie jest z nim tożsama, i aby nie być nieścisłym ją pominę. Uznanie na pierwszym swym poziomie nie ma charakteru akceptacji treściowej a jest jedynie przyznaniem subiektywnego prawa do istnienia obiektowi tolerancji, przy czym nie decyduje o naszych, co do treści tego przedmiotu opiniach. Katolik jest zobowiązany, o ile traktuje rzeczywistość jako istniejącą, a tego wymaga jego zaufanie pokłądane w Bogu-Stwórcy, uznać istnienie wszystkich stwierdzalnych faktów, a więc również tych któych nie akceptuje. W tym sensie jest zobowiązany do tolerancji. Na stępnym poziomem uznania jest stwierdzenie wartości istnienia danych przedmiotów, i tu katolik nie może być tolerancyjny dla zła, które dla niego jest wartością ujemną. Pojawia się tu trudność z określeniem zła, gdyż nie jest oczywiste co jest złem, co jest złe a co jest tylko zła przejawem czy medium. Czyli dla przykładu czym jest chciwość, bycie chciwym, chciwiec a czym pieniądz, i czym jest skłonność do chciwosć albo jej pragnienie. Nie będę się nad tym rozwodził ,sygnalizuję tylko tę trudność. W każdym bądź razie II poziom uznania nie dotyczy zła. Jest jeszcze trzeci poziom: uznanie jako przyjęcie wartości neisionych przez przedmioty. Uznanie za własne. I tutaj leży istota tolerancji. Jeśli nie jesteśmy w stanie jasno określić czy coś jest złem to uznajemy jego wartość ipozostajemy w ten sposób na II poziomie uznania. Ze wszystkimi propozycjami posiadającymi wartość jestemy gotowi nawiążać dialog, i wtedy możemy z nich zaczerpnąć przenosząć się na trzeci poziom uznania. Stą katolik powinien być tolerancyjny aby siebie samego tworzyć przez przyswajanie obcych treśći. Niezapominajmy, że chrześcijaństwo nei powstało jak orzymska ortodoksja, że jest pokłosiem żydowskiej sekty, która spotkała się z grecką filozofią ,rzymskim prawem, islamską teologią, celtycką i nordycką mitologią, gnostyckim mitem, z setkami obcych sobie kultur, że jest amalgamatem a nie twardym rdzeniem pochodzących od jezusa, nienaruszonych dogmatów. Chrześcijaństwo musi siestawać, stąd musi być zawsze w pogotowiu wejść na trzeci poziom uznania, tak ja w XX w. weszło w dialog i zaczerpnęło z komunizmj, egzystencjalizmu, feminizmu, ideii dekolonizacyjnych i integrystycznych, tak w XXI w trzeba dialogować z ateizmem, liberalizmem, homoseksualizmem, ruchami liberalnymi i konserwatywnymi, z New Age i spróbować uznać ich wartość i przeszczepić to, co w nich wartościowe, co słuszne w myśli o człowieku na chrzescijański grunt. Nie wolno ich od razu potępć jako złych, bo jak wspominałem o złu mamy mgliste pojęcie, zwłaszcza kiedy jego nosnikami są konkretni ludzie. Chrześcijanin musi być tolerancyjny na co najmniej dwóch pierwszych poziomach. I nie znaczy to, ze ma rezygnowaćz prawdy - każdy dialog zakłada, iż obie strony staną w prawdzie o sobie. I to tyle mojej opinii. Acha, oczywiście bądźmy tolerancyjni dla tych, któzy rozumieją znaczenie tego słowa - głupota i ograniczenie nie są w stanie podjąć dialogu, dlatego, nie wchodzą, z własnej winy, na drugi poziom uznania.

BBC ENGLISH & KURSY ANGIELSKIEGO W FORMACIE: MP3+P

Wielki multimedialny słownik angielsko-polski polsko-angielski-PWN Oxford

Cytat:
Podstawowe cechy programu:
Wysoka jakość słownictwa
Wielki słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-OXFORD to najobszerniejszy słownik dwujęzyczny, jaki ukazał się w Polsce w ciągu ostatnich trzydziestu lat. To także przykład słowników nowej generacji opartych na danych zaczerpniętych z rzeczywistego języka, a nie - jak to bywało dotychczas - z innych słowników. Prezentowany Zestaw haseł oraz ich zawartość zaczerpnięte zostały bezpośrednio z gromadzonych w wersji elektronicznej, reprezentatywnych tekstów języka, zwanych korpusami językowymi. Dla języka angielskiego jest to Oxford English Corpus, a dla polskiego - Korpus języka polskiego PWN.
Ogromne zasoby słownictwa
Słownik zawiera ponad milion angielskich i polskich jednostek leksykalnych, tj. wyrazów hasłowych, ich znaczeń, złożeń, najczęstszych połączeń z innymi wyrazami, typowych użyć w konstrukcjach gramatycznych i frazeologicznych, zaprezentowanych w sposób przystępny i przejrzysty.
Dogodna forma prezentowanych danych
Elektroniczna forma słownika daje możliwość łatwego i intuicyjnego dotarcia do szukanych słów i zwrotów oraz udostępnia bardziej wyrafinowane narzędzia wyszukiwawcze. Program został opracowany w sposób ułatwiający równoczesne korzystanie ze standardowych narzędzi biurowych (dzięki automatycznemu reagowaniu na zawartość schowka i możliwości przeciągania tekstów).

Cytat:
Dodatkowe cechy programu:
Słownictwo
słownictwo ogólne, slangowe, specjalistyczne
zawiera ponad 500 000 angielskich i ponad 500 000 polskich jednostek leksykalnych, pochodzących ze wszystkich odmian języka, wraz z ich typowymi użyciami w konstrukcjach gramatycznych
alfabetyczne przeglądanie haseł
informacje gramatyczne przy hasłach angielskich i polskich
informacje fonetyczne przy hasłach polskich
uwzględniona różnica pomiędzy brytyjską i amerykańską pisownią oraz wymową
około 52 tys. nagrań wymowy słów angielskich i polskich czytane przez profesjonalnych lektorów
słownik zawiera rzadsze formy wyrazów oraz nieregularne formy fleksyjne
różne sposoby wyszukiwania haseł (zaawansowane, krzyżówkowe, w bieżącym haśle)
kwalifikatory dziedzinowe oraz stylu
i zakresu
możliwość kopiowania i drukowania pojedynczych haseł

Materiały dodatkowe
informacje o gramatyce języka angielska i polskiego
zwroty przydatne w różnych sytuacjach
przykłady polskich i angielskich pism użytkowych
korespondencja w interesach
słownictwo i zwroty z wybranych dziedzin
tabela symboli międzynarodowego alfabetu fonetycznego
tradycyjne brytyjskie i amerykańskiego jednostki miary

1.Należy pobrać wszystkie party.
2.Pobrane party wypakowujemy np.winrar-em.
3.Szukamy ikonki z płytką i klikamy.
4.Wypalamy płytkę CD przy pomocy np.Nero Burning ROM.
5.Instalujemy program z wypalonej płytki.
6.Klucz w pakiecie.

download:

Techniczny słownik angielsko-polski, polsko-angielski + Key

Wielki słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-OXFOR

Wielki słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-OXFOR Wielki słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-OXFOR



Wysoka jakość
Wielki słownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN-OXFORD to najbardziej nowoczesny i aktualny słownik dwujęzyczny, jaki ukazał się w Polsce w ciągu ostatnich trzydziestu lat.

To przykład słowników nowej generacji opartych na danych zaczerpniętych z rzeczywistego języka, a nie - jak to bywało dotychczas - z innych słowników. Prezentowany zestaw haseł oraz ich zawartość zaczerpnięte zostały bezpośrednio z gromadzonych w wersji elektronicznej, reprezentatywnych tekstów języka, zwanych korpusami językowymi. Dla języka angielskiego jest to Oxford English Corpus, a dla polskiego - Korpus Języka Polskiego PWN.

Ogromne zasoby
Słownik zawiera ponad milion angielskich i polskich jednostek leksykalnych, tj. wyrazów hasłowych, ich znaczeń, złożeń, najczęstszych połączeń z innymi wyrazami, typowych użyć w konstrukcjach gramatycznych i frazeologicznych, zaprezentowanych w sposób przystępny i przejrzysty.

Dogodna forma prezentowanych danych
Elektroniczna forma słownika daje możliwość łatwego i intuicyjnego dotarcia do szukanych słów i zwrotów oraz udostępnia bardziej wyrafinowane narzędzia wyszukiwawcze.

Program został opracowany w sposób ułatwiający równoczesne korzystanie ze standardowych narzędzi biurowych (dzięki automatycznemu reagowaniu na zawartość schowka i możliwości przeciągania tekstów).

Wielki multimedialny słownik zawiera:
słownictwo ogólne, slangowe, specjalistyczne
ponad 500 tys. jednostek leksykalnych polsko-angielskich oraz 500 tys. angielsko-polskich
120 tys. haseł na liście wyszukiwania
informacje gramatyczne przy hasłach angielskich i polskich
informacje fonetyczne przy hasłach polskich
pisownię oraz wymowę dla brytyjskiego i amerykańskiego słownictwa
około 52 tys. nagrań wymowy słów angielskich i polskich czytanych przez profesjonalnych lektorów
rzadsze formy wyrazów oraz nieregularne formy fleksyjne
kwalifikatory dziedzinowe oraz stylu i zakresu

Wielki multimedialny słownik pozwala na:
alfabetyczne przeglądanie haseł
różne sposoby wyszukiwania haseł (zaawansowane, krzyżówkowe, w bieżącym haśle)
kopiowanie i drukowanie pojedynczych haseł
Wielki multimedialny słownik to nie tylko zbiór jednostek leksykalnych.

W programie znajdują się informacje dodatkowe takie jak:
gramatyka języka angielskiego i polskiego
zwroty przydatne w różnych sytuacjach
przykłady polskich i angielskich pism użytkowych
korespondencja biznesowa
słownictwo i zwroty z wybranych dziedzin
tabela symboli międzynarodowego alfabetu fonetycznego
tradycyjne brytyjskie i amerykańskie jednostki miary

Wymagania techniczne:
Wymagania programowe:
MS Windows 98 PL, ME PL, 2000 PL, XP PL, NT
Wymagania sprzętowe:
Pentium 166 MHz MMX,
64 MB RAM,
SVGA 1MB,
CD-ROM,
500 MB wolnego miejsca na HDD
(150 MB, jeżeli nie zostaną zainstalowane nagrania wymowy)

KODHIHI http://rapidshare.de/files/34849372/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part1.rar.html
http://rapidshare.de/files/34851615/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part2.rar.html
http://rapidshare.de/files/34853495/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part3.rar.html
http://rapidshare.de/files/34855159/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part4.rar.html
http://rapidshare.de/files/35098811/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part5.rar.html
http://rapidshare.de/files/35107355/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part6.rar.html
http://rapidshare.de/files/34848744/Oxford-PWN_S_ownik_PL-ANG.part7.rar.html KODHIHIKUNIEC
     

Multimedialna Encyklopedia Powszechna Edycja WIEM 2007 *PL*



InfoProducent: Young Digital Poland S.A.
Wydawca: Young Digital Poland S.A.
Wymagania sprzętowe: System operacyjny Windows 98, ME, 2000, XP
komputer zgodny z IBM PC, procesor klasy Intel Pentium II™ 233 MHz, 128 MB RAM 400 MB wolnego miejsca na twardym dysku, CD-ROM x 4 dla wersji CD-ROM, DVD-ROM x 2 dla wersji DVD-ROM, karta dźwiękowa
Język: polski
Platforma: PC
Rozmiar: 1.37 GB

OPIS
WIEM 2007 to już dziesiąte wydanie najpopularniejszej encyklopedii interaktywnej w Polsce. WIEM 2007 to:
* ponad 127 000 haseł
* ponad 9000 zdjęć, filmów, animacji, rysunków i doświadczeń
* blisko 300 map
* baza 163 utworów literatury polskiej
* blisko 300 tabel i innych zestawień
* możliwość tworzenia własnych prezentacji
* około 2000 odnośników do tematycznych stron internetowych

Rzetelne opracowanie haseł, łatwość wyszukiwania, dodatkowe opcje oraz multimedialna forma – to atuty, dzięki którym Encyklopedia stanowi niezwykle wygodne i nowoczesne narzędzie poznawania świata, niezbędne zarówno w domu, jak i w szkole. Encyklopedię cechuje przejrzystość układu i aktualność danych. Dotychczasowe działy: Tabele i zestawienia, Unia Europejska, Lektury szkolne, Kalendarium i Raport: Świat 2006 zostały dokładnie zaktualizowane. Nowe dane umieszczono w „Raporcie: Świat 2006”, a w szczególności w „Raporcie ustrojowym” (tabela z najważniejszymi informacjami politycznymi, dotyczącymi wszystkich państw świata) oraz w dziale „Partie polityczne na świecie”. Zaktualizowano również interesujący i poruszający dodatek „Świat w obrazach” – tabelaryczne zestawienie najważniejszych wydarzeń z lat 2004–2006, zilustrowanych niezwykle ciekawymi zdjęciami.

Nowoczesna technologia i multimedia

Program pozwala poznać dzieje cywilizacji, tajniki świata przyrody, a także zdobycze nauki i kultury. Hasła zilustrowano tysiącami zdjęć, filmów, animacji, tabel, map, rysunków i doświadczeń. Ponadto wiele haseł opatrzono odnośnikami do stron internetowych, na których można znaleźć dodatkowe informacje z wybranej dziedziny.

Dodatek „Informatyka w pigułce” (nowość!)

Edycję WIEM 2007 opatrzono nowym, cennym dodatkiem informatycznym, zawierającym około 3 tysiące haseł opracowanych na podstawie Słownika informatycznego Wydawnictwa HELION . Użytkownik programu znajdzie tu najbardziej aktualną terminologię informatyczną oraz kompletne i rzetelnie opracowane hasła.

Dodatek „Artykuły” (nowość!)

Nowością edycji WIEM 2007 jest także dodatek złożony z artykułów popularnonaukowych pochodzących z miesięcznika „Wiedza i Życie” Wydawnictwa Prószyński Media. Artykuły te dotyczą aktualnych zagadnień z dziedziny nauki i kultury końca XX oraz początku XXI wieku.

Wywiady (nowość!)
Ciekawostką wydania 2007 są również wywiady ze znanymi ludźmi polskiej oraz światowej sceny muzycznej i filmowej, a także interesujące felietony filmowe.

Cytat:ed2k://|file|Pwn.Multimedialna.Encyklopedia.Powszechna.Edycja.Wiem.2007.Pl-Aaocg.iso|1473118208|49A5437EC9B30A3152B542C18643808F|h=XGG33MPELNH4GSAU5YKO53VGJVDYP7LZ|/

*** SUPER-nowki gierki-tanio***

Oferuje super najtansze, najlepsze gierki. Oto maly spisik co mi doszlo w
tym tygodniu:

Multimedialna Encyklopedia Powszechna Fogra 2003 (3CD)  OPIS
Lex Omega 10.2002 (3CD)   60zÂł  OPIS
 UÂŻYTKI

ANSYS WORKBENCH SUITE v7.0 OPIS
AutodeskR OnSite Desktop V7 OPIS
EIS v1.07 Datecode 06 2002 OPIS
FLASH MX AudioMagic OPIS
Flow 3d v8.0.1 OPIS
Michelin Atlas Routier Europe 2002 2003 -
Virtools Dev v2.1 OPIS
GRY PL

Reksio I Skarb Piratow PL  -
Wesole Przedszkole Reksa PL  -
GRY

Arx Fatalis  OPIS--PL
Ballerburg  OPIS
Far West  OPIS--PL
G.I. Combat  OPIS--PL
Harry Potter and the Chamber of Secrets   OPIS--PL
Knight Rider: The Game  OPIS--PL
NBA Live 2003   OPIS--PL
O.R.B.: Off-World Resource Base  OPIS
Robin Hood: Legend of Sherwood   OPIS--PL
Star Trek Starfleet Command III  OPIS--PL
Survivor Ultimate  OPIS
The Elder Scrolls III: Morrowind Tribunal  OPIS--PL

NowoÂści (3.11.2002) - www.hotiso.cjb.net

 UÂŻYTKI

321Studios DVD Copy Plus v4.2 OPIS
50 Fast Flash MX Techniques OPIS
Adobe InCopy v2.0 OPIS
BMW ETK v02-2002 -
Dosch Design Surrounding Skies 2.0 (2CD) OPIS
IBM TIVOLI.RISK Manager 4.1 OPIS
Macromedia Flash MX ActionScript Bible -
Max To Maya Training Video (2CD) OPIS
Magix Music Notation2 v1.0.7 OPIS
Magix Video Deluxe Plus v2 (3CD) OPIS
Maxon Cinema 4D Studio Bundle v8.001 (4CD) OPIS
Microsoft Navision Axapta v3 OPIS
MICROSOFT WINDOWS PE OPIS
NC Graphics Machining Strategist v4.0 OPIS
Nemetschek VECTORWORKS V10.0 OPIS
PINNACLE Hollywood FX PLUS for Studio v4.6.19 OPIS
PTC ICEM SURF 2002 v4.2 OPIS
Smart Business Pack v2.0 (2CD) OPIS
SYBEX CCNP CCIP BSCI STUDY GUIDE OPIS
GRY PL

Auryn Quest - NiekoĂączÂąca siĂŞ opowieœÌ PL  OPIS
Operation Flashpoint: Resistance PL  OPIS--PL
Panzer Elite PL (2CD)  OPIS--PL
Taxi Challenge PL  OPIS
GRY

Age of Mythology (2CD)   OPIS--PL
Civilization III play the world *Final*  OPIS--PL
Deadly Dozen: Pacific Theater  OPIS--PL
K. Hawk Survival Instinct  OPIS--PL
MechWarrior 4: Mercenaries (2CD)  OPIS--PL
Microsoft RalliSport Challenge (3CD)   OPIS--PL
Pharoah's Curse: The Cameron Files 2 (2CD)  OPIS--PL
Project Nomads *Final*  OPIS--PL
Strike Fighters Project 1 *Final*  OPIS--PL
Tennis Master Series 2003  OPIS--PL
Tiger Woods PGA Tour 2003 (3CD)  OPIS--PL
Tony Tough and the Night of Roasted Moths  OPIS--PL
Treasure Planet: Battle at Procyon  OPIS--PL

NowoÂści (27.10.2002) - www.hotiso.cjb.net

 UÂŻYTKI PL

GENIUS 13.1 PL  OPIS
Leksykon Polskich Filmow PL  -
Multimedialny Atlas Historyczny PWN 2003 (2CD)  OPIS
Ojciec Swiety PL  -
Perelki Europy Srodkowej PL  -
Wielki Multimedialny Atlas Swiata PWN 2003 (2CD)  OPIS
 UÂŻYTKI

ABAQUS v6.3-1 OPIS
Alias Wavefront MAYA Techniques Understanding Fluid Effects OPIS
ClarkConnect 1.1 Office OPIS
Dassault Systems CATIA v5R9 SP4 OPIS
Dosch Design 3D Creature Elements OPIS
EdgeCAM v7.0 OPIS
Edirol HQ Orchestra VSTi DXi v1.0 OPIS
IBM DB2 UDB Enterprise Server Edition v8.1 OPIS
IBM TIVOLI Configuration Manager Desktop V4.2 OPIS
IBM TIVOLI Configuration Manager Web Gateway v4.2 OPIS
INSTALLSHIELD.DEMOSHIELD.V7.5 OPIS
LindowsOS v2.1.40 OPIS
Lotus SmartSuite Millenium Edition Release 9.8 OPIS
Magix Video Deluxe Plus v2 (3CD) OPIS
Page Plus v8.0 PDF Edition (2CD) OPIS
GRY PL

Industry Giant 2 PL   OPIS
GRY

Battle Realms Winter Of The Wolf  OPIS--PL
Combat Flight Simulator 3: Battle For Europe (2CD)   OPIS--PL
FiFA 2003 (2CD)   OPIS--PL
Hot Wheels Velocity X  OPIS
Iron Storm (2CD)   OPIS--PL
Lord of the Rings: Fellowship of the Ring (2CD)   OPIS--PL
Need For Speed: Hot Pursuit 2   OPIS--PL
Soccer Manager  OPIS--PL
Total Immersion Racing  OPIS--PL

NowoÂści (20.10.2002) - www.hotiso.cjb.net

 UÂŻYTKI PL

Kurs Komputerowy HTML PL  -
Slownik Jezyka Polskiego PWN 2003  OPIS
Slownik Ortograficzny PWN 2003  OPIS
Slownik Wyrazow Obcych PWN 2003  OPIS
 UÂŻYTKI

Autodesk Inventor Series v6.0 (2CD) OPIS
Dassault Systems Catia v5R9 English Documentation (3CD) OPIS
Easy CD Creator 5.1 Platinum OPIS
EPLAN v5.40 Professional MULTILANGUAGE OPIS
InstallShield Developer 8 OPIS
Sonic ReelDVD v3.0 OPIS
Tebis CAD CAM v3.1 R12 Multilingual OPIS
Tebis NC2AX v3.1 R12 Multilingual OPIS
Ulead DVD and CD PictureLab v2003 -
GRY PL

Dino Island PL  OPIS
Dragon Throne Bitwa O Czerwone Klify PL  OPIS
Hugo Sily Natury PL  OPIS
Icewind Dale 2 PL (2CD)   OPIS
The Partners PL  OPIS
GRY

Airlines 2  OPIS--PL
Archangel   OPIS--PL
Cossacks: Back To War  OPIS--PL
Emergency 2 The Ultimate Fight for Life  OPIS
Nascar Thunder 2003  OPIS--PL
Soldiers of Anarchy  OPIS--PL
Street Legal  OPIS--PL
The Gladiators (2CD)   OPIS--PL
WWE RAW (2CD)   OPIS--PL
Zoo Tycoon Marine Mania  OPIS--PL

NowoÂści (13.10.2002) - www.hotiso.cjb.net

 UÂŻYTKI PL

Archicad 6.5 PL   OPIS
English Translator 3   OPIS
Microsoft Windows XP Professonal SP1 Integrated PL  OPIS
Mistrz Klawiatury 2   OPIS
PRO100 PL   OPIS
Robot Millennium 15.4.0.1257 Multilingual PL  OPIS
Zlota Encyklopedia PWN (3CD)  OPIS
 UÂŻYTKI

Norton AntiVirus 2003 PROFESSIONAL OPIS
Norton SystemWorks 2003 PROFESSIONAL OPIS
Palm OS Upgrade 4.1 OPIS
PINNACLE EDITION DV V4.5 OPIS
POSER 5.0 (2CD) OPIS
Pro/ENGINEER 2001 Datecode 2002350 for NT OPIS
Ulead PhotoImpact v8.0 (2CD) OPIS
GRY

Hitman 2   OPIS--PL
RealGirls Strip Poker  OPIS
Real Girls Strip Poker Opponent Pack Vol 1  OPIS
Real Girls Strip Poker Opponent Pack Vol 2  OPIS

UÂŻYTKI

Adobe Photoshop Elements v2.0 OPIS
Anti-Hacker ToolKit OPIS
CATIA Version 5 Release 9 P3 (3CD) *Final* OPIS
CCNA Router and Switch eSIM (2CD) OPIS
Collins Dictionary  OPIS
DuÂży sÂłownik informatyczny angielsko-polski  OPIS
Flash MX Training From The Source OPIS
MAYA 4.5 Unlimited OPIS
Ms Windows XP Corporate Edition intergrated Service Pack 1 OPIS
MasterCAM V9.0 SP1 OPIS
PINNACLE Studio v8.0 (2CD) OPIS
Software Video Flash MX Training Level 1 OPIS
Software Video Flash MX Training Level 2 OPIS
Software Video Flash MX Training Level 3 OPIS

O inne i starsze rzeczy proszĂŞ pytac
www.blacklungs.com

!! SPIS - GIER I PROGRAMOW NA CD !!

Stale powiekszana oferta:

cena do konca stycznia
1CD=15,- PLN + koszt przesylki

gry, edukacja, dla dzieci, narzedziowe,
tylko FULL version

KRAKOW
0-602 805 890

-zamowienia bez podanego adresu nie sa realizowane

GRY

 1. Ace Ventura  (PL.)  1 CD
 2. Age  Of  Emipires  1 CD
 3. Age  Of  Emipires (wersja polska)  1 CD
 4. Age Of Empires - Final Conquest  1 CD
 5. Barbie - projektantka mody  1 CD
 6. Barrage  1 CD
 7. Blade Runner   4 CD
 8. Blood II - The Chosen  1 CD
 9. Carmageddon  (PL.)  1 CD
 10. Carmageddon II  1 CD
 11. Castrol Honda Superbike  1CD
 12. Cezar III  1 CD
 13. Chees Master 6000  2 CD
 14. Collin McRae Rally  1 CD
 15. Comandos  1 CD
 16. Creatures II  1 CD
 17. Dark Earth  2 CD
 18. Delta Force  1 CD
 19. Diablo  1 CD
 20. Diablo + HELLFIRE   1 CD
 21. Dungeon Keeper  (PL.)  1 CD
 22. Dzwonnik z Notre Dame  1 CD
 23. Fall Out II  1 CD
 24. Fifa'99  1 CD
 25. Final Fantasy VII 4 CD
 26. Flight Simulator 98  1 CD
 27. Forsaken  1 CD
 28. Full Throttle  1 CD
 29. Future Cop 1 CD
 30. Half Life  1CD
 31. Incoming  1 CD
 32. Jedi Knight  2 CD
 33. Knights And Marchants  1 CD
 34. Ksiaze i Tchorz  1 CD
 35. Lands of Lore  4 CD
 36. Lego Island  1 CD
 37. Liga Polska '98       (Manager)  1 CD
 38. Loast Eden / Capitalizm  1 CD
 39. Longbow II  2 CD
 40. Mega Race II  2 CD
 41. Monty Python's the meaning of Life 2 CD
 42. Motocros Madnes  1 CD
 43. Motor Head  1 CD
 44. Motoracer 2  1 CD
 45. Myth   1 CD
 46. NBA'99  1 CD
 47. Need For Speed  II  1 CD
 48. Need For Speed III  1 CD
 49. O.D.T  1 CD
 50. OddWorld - Aby's Exodus  2 CD
 51. OddWorld - Aby's Oddyse  1 CD
 52. Over Board  1 CD
 53. Panzer General 2  1 CD
 54. Populous III  1 CD
 55. Quake  1 CD
 56. Quake 2  1 CD
 57. Rainbow Six  1 CD
 58. Rayman  1 CD
 59. Road Rush  1 CD
 60. Screamer Rally  1 CD
 61. Settlers III 2 CD
 62. Shanghai Dynasty  1 CD
 63. Shogo  1 CD
 64. Sin  1 CD
 65. Sky Net  1 CD
 66. Speed Boat Atack  1 CD
 67. Starcraft 1 CD
 68. Strip Poker PRO  1CD
 69. Sub Culture  1 CD
 70. Test Drive 5  1 CD
 71. Time Commando 1 CD
 72. Timeshock - pinball 1 CD
 73. TOCA  1 CD
 74. Tomb Raider  1 CD
 75. Tomb Raider 2 1 CD
 76. Tomb Rider 3  1 CD
 77. Turok Dinosaurs Hunter    (3Dfx)  1 CD
 78. Tycon II 1 CD
 79. Unreal  1 CD
 80. Wargames  1 CD
 81. Wet  (erotyczna)  1 CD
 82. Wipeout XL  1 CD
 83. Worms II  1 CD
 84. V - 2000  1CD
 85. Virtua Fighter 2  1 CD

 PROGRAMY

 1. 3D Atlas  (Atlas  wiata) PL.  1 CD
 2. 3D Home Suite -projektowanie wnętrz  1 CD
 3. 3D Interior Designer  ( projektowanie wnętrz )  1 CD
 4. 3D Studio MAX 2.0 -full version  2 CD
 5. 3D Studio Max 2.5  1 CD
 6. Ameryka Południowa  (Tony Halik)  2 CD
 7. ArchiCAD 5.0 1 CD
 8. ArchiCAD 6.0 - ang  1 CD
 9. Artur Birthday-edukacja multimedialna dla dzieci 1 CD
 10. Atlas  wiata  (Cartall) PL.  1 CD
 11. AutoCad 14 PL. 1 CD
 12. Biblia Tysiąclecia 1 CD
 13. Biblioteka prawa  1 CD
 14. Blietzkrieg ( z Wołoszańskim) - II wojna  wiatowa  1 CD
 15. Born to Love (erotyk)  1 CD
 16. Cake Walk 8.0 1 CD
 17. Chemia 1CD
 18. Come Back - erotyk  1CD
 19. Corel 6.0 (PL.) 1 CD
 20. Corel 7.0 (PL.) + Cliparts  3 CD
 21. Corel 8.0 (ang.) Aplication  1 CD
 22. Corel 8.0  (PL.) FULL  3 CD
 23. Cross Country  (do nauki angielskiego)  1 CD
 24. Czarodziejskie Opowie ci  -Baba Jaga   (dla dzieci)  1 CD
 25. Czarodziejskie Opowie ci - Mały Samuraj 1 CD
 26. Czas na Start  - Interaktywny kurs Windows 95  1 CD
 27. Delphi 4.0 (język programowania)  1 CD
 28. Dookoła  wiata - dla dzieci [b.dobre] (O. Pascal)    1 CD
 29. Dyktando  -program do nauki poprawnego pisania  1 CD
 30. Dyskografia Pink Floyd  2 CD
 31. Dyskografia The Beatles  1 CD
 32. Dzieje PRL  1 CD
 33. Edbud  (Kosztorysowanie Budowlane)  1 CD
 34. Encyklopedia Broni  (Cartall)  1 CD
 35. Encyklopedia Brytanica   3 CD
 36. Encyklopedia Człowieka         (Optimus-Pascal)  1 CD
 37. Encyklopedia Dinozaurów  (Optimus Pascal)  1 CD
 38. Encyklopedia dzikich zwierząt MS  1 CD
 39. Encyklopedia Encarta '99 1 CD
 40. Encyklopedia Guttenberga  1 CD
 41. Encyklopedia Kosmosu  (Nexus)  1 CD
 42. Encyklopedia Kotów    (Optimus-Pascal)  1 CD
 43. Encyklopedia Muzyki (ang) - Music Center '97  1 CD
 44. Encyklopedia Powszechna  "Fogra"  Edycja '98  1 CD
 45. Encyklopedia Przyrody  (Optimus-Pascal)  1 CD
 46. Encyklopedia Psów  1CD
 47. Encyklopedia Ptaków  (Optimus-Pascal)  1 CD
 48. Encyklopedia PWN '96  1 CD
 49. Encyklopedia PWN  (Edycja '98)  2 CD
 50. Encyklopedia Ro lin Ozdobnych  1 CD
 51. Encyklopedia Seksu PL. (Cartall)  1 CD
 52. Encyklopedia Ssaków  1 CD
 53. Encyklopedia Starych Cywilizacji (ang)   1 CD
 54. Encyklopedia Sztuki   1 CD
 55. Encyklopedia Wszech wiata  (Optimus-Pascal)  1 CD
 56. English Translator 1 CD
 57. Eteacher  4.0  angielski  1 CD
 58. Eteacher  4.0  niemiecki  1 CD
 59. Euro Plus + (1),(2),(3) Angielski  3 CD
 60. Euro Plus + Business Angielski  1 CD
 61. Euro Plus + Francuski - firs level 1 CD
 62. Euro Plus +  (niemiecki)  level 1  2 CD
 63. Euro Plus +  (niemiecki)  level 2  1 CD
 64. Euro Plus +  (niemiecki)  level 3  1 CD
 65. Fonty'98 PL  1 CD
 66. Front Page 98 1 CD
 67. Hercules (bajka)  1 CD
 68. Historia  wiata  (Optimus Pascal)  1 CD
 69. Historia  wiata  (OXFORD)  2 CD
 70. Jak to działa? (dla dzieci Enc. Techniczna)  1 CD
 71. Jurassic ERO-Thek (erotyk)  1 CD
 72. Killer - film fab. 2 CD
 73. Klik uczy czytać (dla dzieci)   [b. Dobre]  1 CD
 74. Komputerowy Słownik J. Polskiego  PWN '98   1 CD
 75. Krajoznawczy Atlas Polski 1 CD
 76. Książka Kucharska'98 1 CD
 77. Książka Telefoniczna 97  -  panorama firm   1 CD
 78. Kuchnia Włoska 2 CD
 79. Landscape 2.0  -projektowanie ogrodów  1 CD
 80. Let's Talk French - program do nauki języka francuskiego 1 CD
 81. Lex Polonika 10'98 1 CD
 82. Mapa Polski z Książką Telefoniczną 98 (Cartall)  1 CD
 83. MathCAD 7.0 1 CD
 84. Matma jest super - program dla dzieci 1 CD
 85. Microstation 2 CD
 86. Miasta  wiata 1 CD
 87. Movie Center  1 CD
 88. MS Visual Basic 5.0 profesional   1 CD
 89. MS Visual C++ 5.0 profesional  1 CD
 90. Multimedialny Plan Krakowa  2 CD
 91. Multimedialny  wiat Jana Brzechwy  (YDP)  1 CD
 92. Multimedialny  wiat Juliana Tuwima  (YDP)  1 CD
 93. Night Nurses 1 CD
 94. Night Stalker (erotyk)  1 CD
 95. Office 97 - pakiet programów 1 CD
 96. Orzeczenia - Sąd Najwyższy, Trybunał konstytucyjny, itp... 1 CD
 97. OS/2 4.0 WARP PL  (FULL CD)  1 CD
 98. Page Maker 6.5 PL. 2 CD
 99. Panienki - Bogaty uporzadkowany zbior fotografi   1 CD
 100. Picture Atlas of the World - National Geographic 1CD
 101. Polskie Tatry - przewodnik  1 CD
 102. Prawo Jazdy'98 - kodeks drogowy i testy  1 CD
 103. Prof. Henry (program do angielskiego)  1 CD
 104. Prof. Klaus  (program do niemieckiego)  1 CD
 105. Proste drogi CARTALL- Polska, Niemcy, Europa+plany miast 1CD
 106. Rejs - film Piwowarskiego  1CD
 107. Samochodowy Atlas Europy  -AutoRutte '98  1 CD
 108. Słownik Angielsko-Polski (Leksykoni)  1 CD
 109. Słownik Collins'a (ang-pol, pol-ang )  1 CD
 110. Słownik Francusko-Francuski  1 CD
 111. Słownik Longmana (ang-ang)  1 CD
 112. Słownik niem-pol pol-niem (Leksykonia)  2 CD
 113. Słownik niem-pol pol-niem UMLAUT   1 CD
 114. Smerfy 3  1 CD
 115. Solaris  (UNIX)  1 CD
 116. Supermemo 8.0  2 CD
 117. Tomek i Oskar Duch w Operze (dla dzieci)  1 CD
 118. Urodziny Prosiaczka (dla dzieci)  1 CD
 119. Wenches - erotyk  1 CD
 120. Windows NT 4.0 Workstation (PL.)  1 CD
 121. Windows '98 Pl 1 CD
 122. Wirtualna szkoła Matematyka [b.dobre]  1 CD
 123. Word Translator 5.0  (do tłumaczenia zdań)  1 CD
 124. World Atlas '98  (Encarta)  [b. Dobry]  1 CD
 125. Ziemia we Wszech wiecie   1 CD
 126. Zuzia - kosztorysowanie  1 CD
 127. Życie Oceanu 1 CD

Daniken


[ciach]

Cytat:| Tu akurat kazdy badacz podaje inne daty. A kiedy mowa o zagadce
| posagow z Wyspy Wielkanocnej, to najczesciej rozumie sie przez to
| wlasnie figury 'dlugouchych'. Jest ich od 400 do 800 (rozne zrodla
| roznie podaja). A czas ich wykuwania szacuje sie wlasnie na 100 do 400
| lat.

Wiec dobrze, przyjmijmy 100 lat i 800 posagow, to daje 8 posagow
rocznie, czyli 1,5 miesiaca na jeden posag. A jezeli przyjmiemy 400
lat i 400 posagow, to juz latwo wyliczyc, 1 posag w ciagu roku, a to
juz wystarczajaco duzo czasu nawet, zeby te posagi wydrapac muszelkami
:-).



No i mamy ciekawostke. Uswiadom mnie w takim razie ile czasu wydrapuje
sie taki posag muszelkami :-) A ile czasu wykuwa sie go kamiennymi
siekierkami? Naprawde jestem tego ciekaw.

[ciach]

Cytat:| No i niepotrzebnie sie na tym skupiasz. Bo to jest rzecz nie do
| udowodnienia. mozna natomiast starac sie udowodnic, ze cos zostalo
| zrobione wtedy i wtedy, tak i tak, przez okreslonych ludzi w
| okreslonym celu. A dopoki nauka bedzie sie poslugiwac protezami,
| polprawdami czy wrecz falszerstwami, dopoty Daeniken bedzie mial prawo
| korzystac ze swej uniwersalnej protezy, jaka jest wizyta kosmitow. Bo
| nawet jesli uznamy jego teorie za naciagana, to zwroc uwage, ze stara
| sie on nia zastapic nie jakies dowiedzione prawdy naukowe, a wlasnie
| dziesiatki innych, nie mniej naciaganych teoryjek.

Jezeli tak na to spojzec to nie mozna krytykowac zadnych teorii...



Alez mozna. Wrecz trzeba. Tylko nie widze powodu, dla ktorego mialoby
byc wolno krytykowac Daenikena, a jemu nie wolno krytykowac innych,
chocby nawet najglupszyc teorii.

Cytat:| Czas mial, mlotek i dlutko wprawdzie z kamienia, muszli, galezi czy
| czegos innego a nie z zelaza ( ktore przeciez wcale takie dobre nie
| jest ;-) ) tez mial, wiec czy aby na pewno ufo jest bardziej
| prawdopodobne?
| A Ty znowu swoje. Wiec powtorze, nie wiemy czy mial czas (przypominam
| - naukowcy twierdza, ze 100 do 400 lat), _twierdzimy_ ze mial tylko
| kamienna siekierke i nie wiemy, czy tym narzedziem w ogole mozna wykuc
| posag. Czy ufo jest mniej prawdopodobne?

Popatrz na wczesniej zamieszczone wyliczenia, czy aby na pewno nie
mial dosc czasu? A co do nazedzi, oprocz kamieni i muszli to nikt nie
wie co jeszcze uzywali.



Co do czasu, popatrz na moja odpowiedz wyzej. A co do narzedzi, to
dokladnie o to chodzi - nie wiemy czego uzywali. Wiec _nauka_ zaklada,
ze tych kamiennych siekierek, ktore zalegaja kamieniolom. Tylko do tej
pory nikt jakos nie sprawdzil, czy to mozliwe. A jesli mozliwe
fizycznie, to ile czasu to zajmie. I tyle.Ty uwazasz, ze to mozliwe -
Twoje prawo. Ja mowie, ze nie wiem - bo nie wiem. A Daeniken twierdzi,
ze to niemozliwe - to jego prawo. Ale to od Daenikena wymaga sie
przedstawienia dowodu, wiec ciekaw jestem, jak sobie wyobrazasz sposob
dowiedzenia tego, ze jest to niemozliwe?

Cytat:| | [ciach]
| | | Nie mam w tej chwili pod reka stosownych zrodel, aby podac Ci daty
| | | uznawane _obecnie_ przez nauke. Ale wez pod uwage ze Menes zjednoczyl
| | | plemiona wlasnie ludzi z epoki kamiennej  podobno w XXVII w pne, a

| | Za encyklopedia: " Menes, 2 pol. XXIX w. p.n.e., wladca Egiptu, zal. I
| | dyn.; zjednoczyl Gorny i Dolny Egipt w jedno panstwo; zal. stol.
| | Memfis." Jak widac od budowy tzw. piramidy Cheopsa dzielilo go ok. 300
| | lat, poza tym nie wyciagal swoich poddanych z jaskin a po prostu
| | zjednoczyl Egipt w jedno panstwo.
| | Zgadadza sie, zle przepisalem, ale za to Ty zle policzyles - remis :-)
| | Zle policzyles bo pomiedzy 2. polowa XXIX w pne, a 2. polowa XXVII w
| | pne. jest ledwie 200 lat.  

| "Cheops wladal w XXVI w pne" wiec jednak 300 lat :-)
| "Cheops ok . XXVII w pne" ( Encyklopedia Multimedialna PWN edycja'98]
| "Cheops c. 2650 BC" [Webster's New World Dictionary]
| wiec jednak 200 lat  :-|

"Cheopsa Piramida [...] zbudowana w XXVI w. p.n.e. [...]" Mala
Encyklopedia PWN 1996 r., czyli jednak 300 lat :-). Licytujemy sie
dalej? :-)



Licytowac moglibysmy sie dlugo, bo jak sprawdzilem, to inne zrodla,
podaja jeszcze inne daty :-)

Cytat:| | A ocenia sie, ze epoka brazu zaczela sie w Egipcie okolo 2500 lat
| | p.n.e.
| | Czyli XXV wiek pne.? Czyli jak by nie liczyc, zarowno Menes, jak i
| | Cheops to epoka kamienna? Czyli kto tu komu co wmawia?

| Przyjmuje sie, ze dana epoka rozpoczyna sie w momencie, gdy jest
| pewne, ze ludzie na danym terenie opanowali wytwazanie np. brazu. Nie
| znaczy to, ze wczesniej nie uzywali takich nazedzi pochodzacej np z
| wymiany, lub ze nie wytwazali ich w niewielkich ilosciach niejako
| chalupniczo.
| Ale przeciez nie rozmawiamy o pojedynczych egzemplarzach narzedzi
| tylko o epokach. To Ty podales informacje o XXV wieku, nie ja. I Ty
| twierdziles, ze Menes to nie byla epoka kamienna. :-)

Ale juz nie czlowiek jaskiniowy.



To nie ja twierdzilem, ze czlowiek jaskiniowy. Sprawdz sobie
kilkadziesiat wierszy wyzej :-) To jednak Ty wysnules ten wniosek. Ja
pisalem o epoce kamiennej.
Cytat:

| A czy uda Ci sie znalezc tam nazedzia, pozostalosci po jedzeniu,
| legowiska, slady ognisk ( czy raczej piece ) itp ?
| Jak bym dobrze poszukal, to pewnie tak. Tylko czego to dowodzi? To ze
| w jakiejs jaskini znaleziono jakiekolwiek slady jej zamieszkiwania nie
| dowodzi, ze wszyscy ludzie tak wtedy mieszkali. Takze i dzis, w tym
| samym panstwie, w tym samym miescie sa tacy, co mieszkaja w
| luksusowych willach i tacy, ktorzy koczuja w kanalach, tunelach metra
| itp. I Ty, przeciwnik niedoceniania naszych przodkow uwazasz, ze
| ludzie pierwotni (niechby nawet malpoludy) mieszkali w jaskiniach i
| nie potrafili sklecic jakiejs lepianki, ziemianki czy szalasu.
| Przeciez nawet malpy potrafia konstruowac swoiste szalasy.

Ale sladow wiosek z tamtego okresu nie znaleziono, dlatego nazwano ten
okres jaskiniowym. Nie znaczy to, ze np. mysliwi nie budowali
chwilowych szalasow.



Zadnego okresu nie nazwano jaskiniowym. Mowi sie natomiast o ludziach
jaskiniowych, jako etapie przejsciowym miedzy malpoludami, a
czlowiekiem rozumnym. Tylko dlaczego wysnuwasz zalozenie, ze
kiedykolwiek tak bylo, ze ludzie mieszkali w jaskiniach, a co najwyzej
mysliwi budowali szalasy. A moze jednak bylo wrecz odwrotnie? Moze
jednak ludzie na stale mieszkali w szalasach, czy nawet prymitywnych
chatach, a jacys mysliwi czy pasterze chronili sie do jaskin.
Chwilowo. :-)

Cytat:[...]
| | Tylko ze wedlug
| | Twojej definicji, to ludzie do dzis nie wytwarzaja wiekszosci metali,
| | bo naprawde rzadko warto wytwarzac metale o czystosci 100%. A jesli
| | jestes zonaty, to pewnie nosisz obraczke ze stopu zlota i miedzi, bo
| | przeciez nie nazwiesz jej zlota!

| Zonaty nie jestem, a co do zlota to zauwazyles, ze podaje sie probe?
| Ona wlasnie okresla ilosc zlota w zlocie :-). Zreszta to samo robi sie
| ze srebrem.
| I z platyna. A na sztabach innych metali z reguly zaznacza sie ich
| sklad (tak, nawet na stali). Tylko nie o to chodzi. Chodzi o kwestie
| nazewnicza. Ty twierdzisz, ze mylnie nazywam zelazo, zelazem, bo to
| nie jest czyste zelazo. Wiec dalem Ci przyklad, ze mylnie nazywasz
| zloto, zlotem, bo to tez nie jest czyste zloto. I tyle :-)

Wiec mylnie nazywasz braz brazem, bo to miedz z domieszka cyny :-)
Problem w tym, ze istnieje definicja stali jako stopu zelaza z weglem
i innymi domieszkami o zawartosci wegla do 2,1 %, natomiast jaka jest
nazwa stopu zlota z miedzia?



Zeby pozbawic Cie zludzen, zacytuje za Slownikiem Jezyka Polskiego:
///cytat
        żelazo n III, Ms. ~zie; lm D. ~az
1.      [ciach, to o pierwiastku]
2.      blm
Ťstop pierwiastka żelaza z węglem i innymi składnikami, stosowany jako
podstawowy materiał konstrukcyjny; kawał, bryłka tego stopuą
        Walcownia żelaza.
Wyroby, przedmioty z żelaza.
Kuć rozpalone do czerwono ci żelazo.
Hartować żelazo.
        Żelazo lane p. żeliwo
        archeol. Epoka żelaza Ťostatnia z trzech głównych epok w
rozwoju kultury ludzkiej, epoka, w której używano narzędzi z żelaza;
nastąpiła po epoce brązuą
/// koniec cytatu

Czy jeszcze masz watpliwosci, ze prawidlowo stosuje nazwe zelazo, a
Ty, uparcie mowiac o stali, starasz sie w ten sposob zaciemnic sprawe?
Czy naprawde nie zdajesz sobie sprawy, ze ta Twoja niskoweglowa "stal"
jest bardzo miekka. Tak miekka, ze jeszcze legionisci Cezara stosowali
oszczepy z takiej "stali", aby pozbawic przeciwnikow tarcz drewnianych
- oszczep wbijal sie w tarcze i wyginal w przypadkowym kierunku,
obciazajac tarcze i pozbawiajac ja rownowagi.
Moze wiec skonczmy ten temat zelaza (czy jak wolisz "stali"), bo
przeciez nie o gierki slowne tutaj idzie, tylko o to, ze zelazo przez
dlugi czas znacznie ustepowalo brazowi jesli chodzi o jakosc, bylo
natomiast znacznie tansze i powszechnie dostepne. I to bylo jego
glowna zaleta.

[ciach]

Cytat:| A jesli chodzi o Daenikena, toczy choc raz stwierdzilem, ze jego
| teorie sa sluszne?

Jezeli nie, to o czym my tyle czasu dyskutujemy? :-)



Ano zaczelo sie od tego, ze poprosilem bys udokumentowal swoj zarzut,
ze Daeniken dopuscil sie falszerstwa. I dalej twierdze, ze choc sam
nie gustuje specjalnie w teorii Daenikena, to jednak ma on prawo ja
glosic i nikt nie obali jej goloslownymi zarzutami o falszowaniu,
klamaniu czy o tym, ze nauka dysponuje dowodami tam, gdzie ich wcale
nie ma. Sam stwierdziles, ze Daeniken glupi nie jest, ze pod presja
dowodow wycofuje sie z niektorych twierdzen, wiec o co chodzi -
wystarczy tylko dowiesc, ze bylo inaczej niz on twierdzi. Ale dowiesc,
a nie twierdzic, ze wszystko juz wiemy, wszystko jest jasne i tylko
ten glupi Daeniken sie czepia.

pozdrawiam
Leff

Cytat:

Pozdrowienia dla fanatykow, sceptykow i calej reszty.

                                                         Nifhelm.



Daniken


Cytat:

[ciach]
| Wiec dobrze, przyjmijmy 100 lat i 800 posagow, to daje 8 posagow
| rocznie, czyli 1,5 miesiaca na jeden posag. A jezeli przyjmiemy 400
| lat i 400 posagow, to juz latwo wyliczyc, 1 posag w ciagu roku, a to
| juz wystarczajaco duzo czasu nawet, zeby te posagi wydrapac muszelkami
| :-).
No i mamy ciekawostke. Uswiadom mnie w takim razie ile czasu wydrapuje
sie taki posag muszelkami :-) A ile czasu wykuwa sie go kamiennymi
siekierkami? Naprawde jestem tego ciekaw.



Obrobka kamienia wcale nie jest az taka trudna zeby kilkudziesieci co
by nie powiedziec specjalistow od jego obrobki nie zdolalo wykuc
takiego posagu w ciagu jednego roku.

Cytat:[ciach]
| No i niepotrzebnie sie na tym skupiasz. Bo to jest rzecz nie do
| udowodnienia. mozna natomiast starac sie udowodnic, ze cos zostalo
| zrobione wtedy i wtedy, tak i tak, przez okreslonych ludzi w
| okreslonym celu. A dopoki nauka bedzie sie poslugiwac protezami,
| polprawdami czy wrecz falszerstwami, dopoty Daeniken bedzie mial prawo
| korzystac ze swej uniwersalnej protezy, jaka jest wizyta kosmitow. Bo
| nawet jesli uznamy jego teorie za naciagana, to zwroc uwage, ze stara
| sie on nia zastapic nie jakies dowiedzione prawdy naukowe, a wlasnie
| dziesiatki innych, nie mniej naciaganych teoryjek.

| Jezeli tak na to spojzec to nie mozna krytykowac zadnych teorii...
Alez mozna. Wrecz trzeba. Tylko nie widze powodu, dla ktorego mialoby
byc wolno krytykowac Daenikena, a jemu nie wolno krytykowac innych,
chocby nawet najglupszyc teorii.



Alez niech krytykuje. Czy ja jemu lub Tobie zabraniam krytykowac
kogokolwiek?

Cytat:| | Czas mial, mlotek i dlutko wprawdzie z kamienia, muszli, galezi czy
| | czegos innego a nie z zelaza ( ktore przeciez wcale takie dobre nie
| | jest ;-) ) tez mial, wiec czy aby na pewno ufo jest bardziej
| | prawdopodobne?
| A Ty znowu swoje. Wiec powtorze, nie wiemy czy mial czas (przypominam
| - naukowcy twierdza, ze 100 do 400 lat), _twierdzimy_ ze mial tylko
| kamienna siekierke i nie wiemy, czy tym narzedziem w ogole mozna wykuc
| posag. Czy ufo jest mniej prawdopodobne?

| Popatrz na wczesniej zamieszczone wyliczenia, czy aby na pewno nie
| mial dosc czasu? A co do nazedzi, oprocz kamieni i muszli to nikt nie
| wie co jeszcze uzywali.
Co do czasu, popatrz na moja odpowiedz wyzej. A co do narzedzi, to
dokladnie o to chodzi - nie wiemy czego uzywali. Wiec _nauka_ zaklada,
ze tych kamiennych siekierek, ktore zalegaja kamieniolom. Tylko do tej
pory nikt jakos nie sprawdzil, czy to mozliwe. A jesli mozliwe
fizycznie, to ile czasu to zajmie. I tyle.Ty uwazasz, ze to mozliwe -
Twoje prawo. Ja mowie, ze nie wiem - bo nie wiem. A Daeniken twierdzi,
ze to niemozliwe - to jego prawo. Ale to od Daenikena wymaga sie
przedstawienia dowodu, wiec ciekaw jestem, jak sobie wyobrazasz sposob
dowiedzenia tego, ze jest to niemozliwe?



Ciekawa rzecz, wiec te ufoludki przez 400 lat meczyli sie, zeby
zbudowac te wszystkie posagi, a potem popodrzucali kamienne siekierki,
zeby ludzie jednak mysleli, ze to wszystko wykonali tambylcy. Skromni
ci kosmici.

[...]

Cytat:| | "Cheops wladal w XXVI w pne" wiec jednak 300 lat :-)
| "Cheops ok . XXVII w pne" ( Encyklopedia Multimedialna PWN edycja'98]
| "Cheops c. 2650 BC" [Webster's New World Dictionary]
| wiec jednak 200 lat  :-|

| "Cheopsa Piramida [...] zbudowana w XXVI w. p.n.e. [...]" Mala
| Encyklopedia PWN 1996 r., czyli jednak 300 lat :-). Licytujemy sie
| dalej? :-)
Licytowac moglibysmy sie dlugo, bo jak sprawdzilem, to inne zrodla,
podaja jeszcze inne daty :-)



Wiec przyjmijmu 200-300 lat :-).

Cytat:| | | A ocenia sie, ze epoka brazu zaczela sie w Egipcie okolo 2500 lat
| | | p.n.e.
| | Czyli XXV wiek pne.? Czyli jak by nie liczyc, zarowno Menes, jak i
| | Cheops to epoka kamienna? Czyli kto tu komu co wmawia?

| | Przyjmuje sie, ze dana epoka rozpoczyna sie w momencie, gdy jest
| | pewne, ze ludzie na danym terenie opanowali wytwazanie np. brazu. Nie
| | znaczy to, ze wczesniej nie uzywali takich nazedzi pochodzacej np z
| | wymiany, lub ze nie wytwazali ich w niewielkich ilosciach niejako
| | chalupniczo.
| Ale przeciez nie rozmawiamy o pojedynczych egzemplarzach narzedzi
| tylko o epokach. To Ty podales informacje o XXV wieku, nie ja. I Ty
| twierdziles, ze Menes to nie byla epoka kamienna. :-)

| Ale juz nie czlowiek jaskiniowy.
To nie ja twierdzilem, ze czlowiek jaskiniowy. Sprawdz sobie
kilkadziesiat wierszy wyzej :-) To jednak Ty wysnules ten wniosek. Ja
pisalem o epoce kamiennej.



OK. Sprzwdzilem. Faktycznie pisales o epoce kamiennej. Ale piszesz o
plemionach, a Menes zjednoczyl dwa rywalizujace ze soba panstwa, Gorny
i Dolny Egipt. Poza tym pisze jeszcze raz, to, ze w czasie budowy
piramid Egipcjanie nie umieli wyrabiac narzedzi z brazy nie znaczy, ze
nie mogli miec niewielkich ich ilosci np. z wymiany.

Cytat:| Ale sladow wiosek z tamtego okresu nie znaleziono, dlatego nazwano ten
| okres jaskiniowym. Nie znaczy to, ze np. mysliwi nie budowali
| chwilowych szalasow.
Zadnego okresu nie nazwano jaskiniowym.



Niech bedzie, okres w ktorym istnial czlowiek jaskiniowy. Lepiej?

Cytat:Mowi sie natomiast o ludziach
jaskiniowych, jako etapie przejsciowym miedzy malpoludami, a
czlowiekiem rozumnym. Tylko dlaczego wysnuwasz zalozenie, ze
kiedykolwiek tak bylo, ze ludzie mieszkali w jaskiniach, a co najwyzej
mysliwi budowali szalasy. A moze jednak bylo wrecz odwrotnie? Moze
jednak ludzie na stale mieszkali w szalasach, czy nawet prymitywnych
chatach, a jacys mysliwi czy pasterze chronili sie do jaskin.
Chwilowo. :-)



Poniewaz nie znaleziono pozostalosci po cieplych chatach, a jaskinia
skuteczniej chroni przed mrozem niz prosty szalas.

Cytat:| Wiec mylnie nazywasz braz brazem, bo to miedz z domieszka cyny :-)
| Problem w tym, ze istnieje definicja stali jako stopu zelaza z weglem
| i innymi domieszkami o zawartosci wegla do 2,1 %, natomiast jaka jest
| nazwa stopu zlota z miedzia?
Zeby pozbawic Cie zludzen, zacytuje za Slownikiem Jezyka Polskiego:
///cytat
   żelazo n III, Ms. ~zie; lm D. ~az
1.  [ciach, to o pierwiastku]
2.  blm
Ťstop pierwiastka żelaza z węglem i innymi składnikami, stosowany jako
podstawowy materiał konstrukcyjny; kawał, bryłka tego stopuą
   Walcownia żelaza.
Wyroby, przedmioty z żelaza.
Kuć rozpalone do czerwono ci żelazo.
Hartować żelazo.
   Żelazo lane p. żeliwo
   archeol. Epoka żelaza Ťostatnia z trzech głównych epok w
rozwoju kultury ludzkiej, epoka, w której używano narzędzi z żelaza;
nastąpiła po epoce brązuą
/// koniec cytatu



Cytat z Malej Encyklopedii Techniki: "Stopy zelaza zawierajace do
2,14% wegla nazywamy stalami". Mam propozycje, slownik stosujmy do
sprawdzania pisowni, a w sprawach technicznych oprzyjmy sie na
ksiazkach technicznych. A to co zacytowales, to swietny przyklad
uproszczen i bledow od ktorych roi sie rowniez w popularnych ksiazkach
do historii, gdzie jeden autor probuje byc wszechwiedzacy.
Jeszcze jedno odnosnie tego cytatu, zelaza zahartowac sie nie da,
dalej, zeliwo, to stop zelaza z weglem o zawartosci wegla powyzej 2,1%
(lub 2,14%, niektozy za ta granice przyjmuja tez 2%). a lana stal to
staliwo, poniewaz stal jest stala dopiero po obrobce plastycznej.
W zwiazku z powyzszym jedyna prawdziwa informacja z przytoczonego
przez Ciebie cytatu w czesci dotyczacej stopu zelaza z weglem, to ta,
ze epoka zelaza nastapila po epoce brazu (a i to nie do konca). :-).

Cytat:Czy jeszcze masz watpliwosci, ze prawidlowo stosuje nazwe zelazo, a
Ty, uparcie mowiac o stali, starasz sie w ten sposob zaciemnic sprawe?



Patrz wyzej.

Cytat:Czy naprawde nie zdajesz sobie sprawy, ze ta Twoja niskoweglowa "stal"
jest bardzo miekka. Tak miekka, ze jeszcze legionisci Cezara stosowali
oszczepy z takiej "stali", aby pozbawic przeciwnikow tarcz drewnianych
- oszczep wbijal sie w tarcze i wyginal w przypadkowym kierunku,
obciazajac tarcze i pozbawiajac ja rownowagi.



Nie mam o czyms takim informacji, ale cos takiego moge zrobic i
dzisiaj i to nie koniecznie ze stala niskoweglowa. Gdyby ta stal byla
taka marna to te oszczepy nie wbilyby sie w tarcze, tylko by sie na
niej rozplaszczyly :-)

Cytat:Moze wiec skonczmy ten temat zelaza (czy jak wolisz "stali"), bo
przeciez nie o gierki slowne tutaj idzie, tylko o to, ze zelazo przez
dlugi czas znacznie ustepowalo brazowi jesli chodzi o jakosc, bylo
natomiast znacznie tansze i powszechnie dostepne. I to bylo jego
glowna zaleta.



Latwiejsze w obrobce, to sie zgodze. Z teszta, nie do konca.

Cytat:[ciach]

| A jesli chodzi o Daenikena, toczy choc raz stwierdzilem, ze jego
| teorie sa sluszne?

| Jezeli nie, to o czym my tyle czasu dyskutujemy? :-)
Ano zaczelo sie od tego, ze poprosilem bys udokumentowal swoj zarzut,
ze Daeniken dopuscil sie falszerstwa. I dalej twierdze, ze choc sam
nie gustuje specjalnie w teorii Daenikena, to jednak ma on prawo ja
glosic i nikt nie obali jej goloslownymi zarzutami o falszowaniu,
klamaniu czy o tym, ze nauka dysponuje dowodami tam, gdzie ich wcale
nie ma. Sam stwierdziles, ze Daeniken glupi nie jest, ze pod presja
dowodow wycofuje sie z niektorych twierdzen, wiec o co chodzi -
wystarczy tylko dowiesc, ze bylo inaczej niz on twierdzi. Ale dowiesc,
a nie twierdzic, ze wszystko juz wiemy, wszystko jest jasne i tylko
ten glupi Daeniken sie czepia.



A tago to ze wszystko juz wiemy to z kolei ja nigdy nie twierdzilem.
Cytat:

pozdrawiam
Leff



Pozdrowienia dla fanatykow, sceptykow i calej reszty.

                                                          Nifhelm.